|
读音: 繁体字:死裏逃生 短语:幸免于难 两世为人 英语:have a close shave with death 意思:1.形容从极危险的境遇中逃脱出来。 近义词: 脱险、九死一生、劫后余生 反义词: 自投罗网、束手待毙、坐以待毙、束手就擒 解释:1.形容从极危险的境遇中逃脱出来。 详细释义:从极危险中脱身。京本通俗小说?冯玉梅团圆:『今日死里逃生,夫妇再合,乃阴德积善之报也。』红楼梦?第五回:『有恩的死里逃生,无情的分明报应。』 造句: 例句:迪斯尼与派拉蒙将合作拍摄以畅销书《死里逃生》为蓝本的电影,描写一支足球队所乘飞机在安底斯山中坠毁为求生而奋斗。 首字母缩写:slts 【用死里逃生造句】
1、 从灾难中死里逃生的他决心从此善待家人朋友。 【包含死里逃生的诗词】
《红楼梦曲》
为官的,家业凋零。 富贵的,金银散尽。 有恩的,死里逃生。 无情的,分明报应。 欠命的,命已还。 欠泪的,泪已尽:冤冤相报实非轻,分离聚合皆前定。 欲知命短问前生,老来富贵也真侥幸。 看破的,遁入空门。 痴迷的,枉送了性命。 好一似食尽鸟投林,落了片白茫茫大地真干净! |