搜索
首页 其他

拜伦的诗歌情感充沛且以辛辣的讽刺著称

1. 拜伦的诗歌

拜伦的诗歌

1.拜伦的诗歌代表作

原文:

She walks in beauty

She walks in beauty, like the night of cloudless climes,

and starry skies;

And all that's best of dark and bright meet

in her aspect and her eyes:

Thus mellowed to that tender light

which heaven to gaudy day denies.

One shade the more, one ray the less,

Had half impaired the nameless grace

which waves in every raven tress,

Or softly lightens o'er her face;

Where thoughts serenely sweet express how pure,

how dear their dwelling place.

And on that cheek, and o'er that brow,

So soft, so calm, yet eloquent,

The smiles that win, the tints that glow,

But tell of days in goodness spent,

A mind at peace with all below,

A heart whose love is innocent!

评价:这首小诗描写的是诗人在舞会上邂逅的一位美貌夫人,是篇感情细腻、幽思袅袅、脍炙人口的抒情短章。

There be none of Beauty's daughters"

There be none of Beauty's daughters

With a magic like thee;

And like music on the waters

Is thy sweet voice to me:

When as if its sound were causing

The charmed ocean's pausing

The waves lie still and gleaming

And the lull'd winds seem dreaming:

And the midnight moon is weaving

Her bright chain o'er the deep

Whose breast is gently heaving

As an infant's asleep:

So the spirit bows before thee

To listen and adore thee;

With a full but soft emotion

Like the swell of summer's ocean.

A poem by Lord Byron 。

翻译:没有一位美丽的女子,

能拥有象你一般的魔力:

仿佛美妙的音乐传过水面,

是你动人的声音,

这声音的魔力,

仿佛能令大海凝滞,

在和风中似梦似幻,

午夜的月亮摇曳,

其光亮将他深深吸引,

就象熟睡的孩子,

因此精灵在他面前鞠躬,

聆听并且仰慕,

充满温柔的情感,

就象夏日海洋的巨浪。

2.拜伦的诗歌代表作是什么

1、《当初我们两分别》(texton Wiki source) 当初我们俩分别, 只有沉默和眼泪, 心儿几乎要破裂, 得分隔多少年岁! 你的脸发白发冷, 你的吻更是冰凉; 确实呵,那个时辰 预告了今日的悲伤! 清晨滴落的露珠 浸入我眉头,好冷—— 对我今天的感触 仿佛是预先示警。

你把盟誓都背弃, 名声也轻浮浪荡; 听别人把你说起, 连我也羞愧难当。 他们当着我说你, 像丧钟响在耳旁; 我周身止不住战栗—— 对你怎这样情长? 他们不知我熟悉你—— 只怕是熟悉过度! 我会久久惋惜你, 深切得难以陈诉。

想当初幽期密约; 到如今默默哀怨: 你的心儿会忘却, 你的灵魂会欺骗。 要是多少年以后, 我偶然与你相会, 用什么将你迎接? 只有沉默和眼泪。

2、《给一位淑女》 当人被逐出伊甸园门, 在门首盘桓,不忍遽去, 眼前的一切都枨触前尘, 都叫他诅咒未来的境遇。 此后,他远走异域关山, 学会了如何忍受悲苦; 对往日良辰只付之一叹, 借纷繁景象把心事排除。

亲爱的玛丽!我也像这般, 不得不与你芳姿告别; 倘若我在你左近盘桓, 我也会叹惜往日的一切。 远游能使我明智地脱险, 逃离此间魔障的引诱; 只要我还能见到这乐园, 就不甘默认我无福消受。

3、《雅典的女郎》 趁我们还没分手的时光, 还我的心来,雅典的女郎! 不必了,心既已离开我胸口, 你就留着吧,把别的也拿走! 我临行立下了誓言,请听: 我爱你呵,你是我生命! 凭着你那些松散的发辫—— 爱琴海清风将它们眷恋; 凭着你眼皮——那乌黑眼睫 亲吻你颊上嫣红的光泽; 凭着你小鹿般迷人的眼睛, 我爱你呵,你是我生命! 凭着我痴情渴慕的红唇; 凭着那丝带紧束的腰身; 凭着定情花——它们的暗喻 胜过了人间的千言万语; 凭着爱情的欢乐和酸辛, 我爱你呵,你是我生命! 我可真走了,雅典的女郎! 怀念我吧,在孤寂的时光 我身向伊斯坦布尔飞奔, 雅典却拘留了我的心魂: 我能够不爱你吗?不能! 我爱你呵,你是我生命! 4、《希腊战歌》 起来,希腊的儿男! 光荣的时刻已到来! 要效法我们的祖先, 不枉作英豪的后代! 起来,希腊的儿男! 挥戈向敌人迎战! 让他们腥臭的血川 像河水在脚下奔窜! 让我们高傲的抗拒 土耳其暴君的强权! 让祖国眼见她儿女 站起来,砸碎她锁链! 先王和先哲的英灵 来检阅这场决战! 希腊的列祖列宗 听到号角的召唤, 快从坟墓中苏生 参加我们的战斗! 向七山之城进军, 让希腊重获自由! 起来,希腊的儿男! 挥戈向敌人迎战! 让他们腥臭的血川 像河水在脚下奔窜! 醒来吧,斯巴达!今天 你怎能睡梦沉沉? 同你的老伙伴雅典, 联合成无敌的大军! 唤列奥尼达回来—— 这历代讴歌的领袖, 这刚强可畏的统帅 他曾把你们拯救 扼守在温泉险关, 他英勇牵制敌寇, 同波斯军队鏖战, 让祖国得保自由; 他率领三百勇士 战斗中,始终挺立 像威猛无敌的雄狮, 在滔滔血海中沉溺。 起来,希腊的儿男! 挥戈向敌人迎战! 让他们腥臭的血川 像河水在脚下奔窜! 5、《她走在美丽的光彩里》 她走在美丽的光彩中 她走在美的光彩中,像夜晚 皎洁无云而且繁星漫天; 明与暗的最美妙的色泽 在她的仪容和秋波里呈现: 耀目的白天只嫌光太强, 它比那光亮柔和而幽暗。

增加或减少一份明与暗 就会损害这难言的美。 美波动在她乌黑的发上, 或者散布淡淡的光辉 在那脸庞,恬静的思绪 指明它的来处纯洁而珍贵。

呵,那额际,那鲜艳的面颊, 如此温和,平静,而又脉脉含情, 那迷人的微笑,那容颜的光彩, 都在说明一个善良的生命: 她的头脑安于世间的一切, 她的心充溢着真纯的爱情。

3.【我心中有猛虎,细嗅蔷薇.有人说是拜伦的诗,说:

于我,过去,现在以及未来 ——西格夫里·萨松 商谈着,各执一次,纷纷扰扰 林林总总的欲望,掠取着我的现在 将理性扼杀于它的宝座 我的爱情纷纷越过未来的藩篱 梦想解放出双脚,舞蹈着 于我,穴居者攫取了先知 佩带花环的阿波罗 向亚伯拉罕的聋耳边吟唱 我心里有猛虎在细嗅着蔷薇 审视我的心灵吧,亲爱的朋友,你应战栗 因为那里才是你本来的面目In me,past,present,future meet--Siegfried Sassoon(1886-1967)In me,past,present,future meetTo hold long chiding conference.My lusts usurp the present tenseAnd strangle Reason in his seat.My loves leap through the future's fenceTo dance with dream-enfranchised feet.In me the cave-man clasps the seer,And garlanded Apollo goesChanting to Abraham's deaf ear.In me the tiger sniffs the rose.Look in my heart,kind friends,and tremble,Since there your elements assemble.余光中翻译的,说的是人性的两面:阳刚与阴柔.。

范文涉及诗人
作文大全
总结报告
演讲致辞
心得体会
领导讲话
党建材料
常用范文
应用文档
论文中心
推荐购买
范文 | 名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 其他 | 天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号-2