【成语解释】倾:倒出;荡:弄光。把全部家产都弄光了。 【成语出处】晋 陈寿《三国志 蜀志 董和传》:“货殖之家,侯服玉食,婚姻葬送,倾家竭产。” 【成语简拼】QJDC 【成语注音】ㄑ一ㄥ ㄐ一ㄚ ㄉㄤˋ ㄔㄢˇ 【常用程度】常用成语 【成语字数】四字成语 【感情色彩】贬义成语 【成语用法】倾家荡产联合式;作谓语、定语、补语;含贬义。 【成语结构】联合式成语 【成语年代】古代成语 【成语繁体】傾家蕩産 【近义词】一贫如洗家徒四壁 【反义词】兴家立业 【成语例子】匪徒们眼瞪着他们的大锅盔,倾家荡产。(曲波《林海雪原》三十) 【成语正音】倾,不能读作“qǐnɡ”。 【成语辨形】倾,不能写作“顷”。 【成语辨析】倾家荡产和“一贫如洗”都形容穷。但倾家荡产并非指本来就很穷。“一贫如洗”可以指一贯很穷;也可以指现在很穷。 【英语翻译】spend one's whole fortune 【日语翻译】家産を傾け尽くす 【俄语翻译】промотáть всё имущество 【其他翻译】<德>Haus und Hof verlieren <an den Bettelstab kommen><法>ruiner sa famille <dilapider son patrimoine> 【拼音注释】[qīng][jiā][dàng][chǎn]【相关诗词】《寄王良佐》
|