【成语解释】想说;但又不痛痛快快地说。形容说话有顾虑。 【成语出处】清 文康《儿女英雄传》第五回:“你一味的吞吞吐吐,支支吾吾;你把我作何等人看待?” 【成语简拼】TTTT 【成语注音】ㄊㄨㄣ ㄊㄨㄣ ㄊㄨˇ ㄊㄨˇ 【常用程度】常用成语 【成语字数】四字成语 【感情色彩】贬义成语 【成语用法】吞吞吐吐联合式;作谓语、宾语、补语;含贬义。 【成语结构】联合式成语 【成语年代】近代成语 【近义词】含糊其词闪烁其辞 【反义词】直言不讳开门见山 【成语例子】原则问题上,我们一定要旗帜鲜明地表明观点,而不要吞吞吐吐,顾虑重重。 【成语正音】吐,不能读作“tù”。 【成语辨析】吞吞吐吐和“闪烁其辞”都可形容说话有顾虑;躲躲闪闪。吞吞吐吐含有“想说又不敢说”之意;而“闪烁其辞”含有“说话稍微露出一点;但不明说”之意;不含有胆怯;只是不肯暴露真相或回避要害问题。 【英语翻译】prunes and prism <hem and haw; mince matters; mutter and mumble; stumble over one's words> 【日语翻译】(言葉が)しどろもどろである 【俄语翻译】мямлить <заикаться> 【其他翻译】<德>zǒgernd und stotternd sprechen<法>hésiter à parler <s'exprimer en bafouillant> 【拼音注释】[tūn][tūn][tǔ][tǔ]【成语接龙】吞吞吐吐->吐丝自缚->缚鸡之力->力倍功半 |