【成语解释】用糖衣裹着的炮弹。比喻反动派用腐蚀、拉拢、诱惑等手段向无产阶级进攻或进行颠覆活动。 【成语出处】陈登科《风雷》第一部第49章:“不要中了敌人的糖衣炮弹,被人家拉过去。” 【成语简拼】TYPD 【成语注音】ㄊㄤˊ 一 ㄆㄠˋ ㄉㄢˋ 【常用程度】常用成语 【成语字数】四字成语 【感情色彩】中性成语 【成语用法】糖衣炮弹偏正式;作主语、宾语、定语;含贬义。 【成语结构】偏正式成语 【成语年代】当代成语 【成语繁体】鎕衣炮彈 【近义词】甜言蜜语 【反义词】一尘不染 【成语例子】(1)一些意志薄弱的人最容易被糖衣炮弹所打倒。(2)在社会主义建设时期,一些干部经不起糖衣炮弹的进攻,滑入了经济犯罪的泥坑。 【成语正音】弹,不能读作“tán”。 【成语辨形】糖,不能写作“塘”。 【英语翻译】sugar-coated bullet <sugarcoated bullet> 【日语翻译】糖衣(とうい)砲弾(ほうだん) 【俄语翻译】снаряд в сáхарной оболочке 【其他翻译】<德>verzuckerte Geschoβkugel <Versuchungsmittel> 【拼音注释】[táng][yī][pào][dàn]【成语接龙】糖衣炮弹->弹尽粮绝->绝人事->事半功倍 |