【成语解释】比喻拆台 【成语出处】毛泽东《统一战线的独立自主问题》:“彼此不挖墙脚,彼此不在对方军政军内组织秘密支部。” 【成语简拼】WQJ 【成语注音】ㄨㄚ ㄑ一ㄤˊ ㄐ一ㄠˇ 【常用程度】常用成语 【成语字数】三字成语 【感情色彩】贬义成语 【成语用法】挖墙脚作谓语、定语、宾语;指拆台。 【成语结构】动宾式成语 【成语年代】当代成语 【成语例子】刘心武《钟鼓楼》第五章:“倘若容忍‘师姐’这种‘挖墙脚’的卑劣行为,看吧,不要多久,团里肯定大乱!” 【英语翻译】cut the ground from under somebody's feet <undermine the foundation> 【日语翻译】ぶち壊(こわ)しにする,土台(どだい)を崩(くず)す 【俄语翻译】ломать фундамент стены 【其他翻译】<德>die Basis zerstǒren <jm den Boden unter den Füβen wegziehen> 【拼音注释】[wā][qiáng][jiǎo]【成语接龙】挖墙脚->脚踏实地->地头蛇->蛇口蜂针 |