【成语解释】白头:指头发全白了;偕:共同;老:老年。夫妻共同生活到头发白了的老年。 【成语出处】清 沈复《浮生六记 闺房记乐》:“独怪老年夫妇相视如仇者,不知何意?或曰:‘非如是,焉得白头偕老哉!” 【成语简拼】BTXL 【成语注音】ㄅㄞˊ ㄊㄡˊ ㄒ一ㄝˊ ㄌㄠˇ 【常用程度】常用成语 【成语字数】四字成语 【感情色彩】中性成语 【成语用法】白头偕老主谓式;作谓语、宾语、定语;用作祝颂之辞。 【成语结构】主谓式成语 【成语年代】古代成语 【成语繁体】白頭偕老 【近义词】白头到老白头相守 【反义词】分道扬镳 【成语例子】婚礼上,来宾们由衷地祝愿一对新人白头偕老。 【成语正音】偕,不能读作“jiē”。 【成语辨形】偕,不能写作“皆”。 【英语翻译】remain a devoted couple to the end of their lives 【日语翻译】白髪(しらが)までともに添(そ)い遂(と)げる 【俄语翻译】счастлйвое супружество до глубóкой стáрости 【其他翻译】<德>(als Ehepaar) bis ins hohe Alter harmonisch zusammenleben<法>rester un couple dévoué jusqu'à la fin de leur vie 【拼音注释】[bái][tóu][xié][lǎo] |