| 边塞一老人丢失一匹马;后此马归来;并带回一匹骏马。比喻虽然暂时受到损失;但从长远看;也许会得到好处。 |
| 说辞:讲话。形容很会讲话。后指替人说好话。 |
| 不把个人的生死放在心上。舍:舍弃。 |
| 斯文:指文化或文人;扫地:完全丧失;比喻破坏无余。指文化或文人不受尊重或文人自甘堕落。 |
| 省:检查,反省。身:自身。原指每日从三个方面来检查自己。一说一日反省三次。后指多次自觉地检查自己。亦作“吾日三省”。 |
| 舍死:舍得牺牲;忘生:忘掉性命。不把个人的生死放在心上。 |
| 尸位:占据着职位而不做事。不做事而白吃饭。空占着职位而不做事。 |
| 声望很高,为世人所敬仰。 |
| 首尾:前后。前后受到敌人的夹攻 |
| 胜:胜过,超过。狮子的威力超过老虎。比喻妇人十分悍妒 |
| 指接触社会少,经历世事不多,处理问题的能力不强 |
| 倚仗权势,想干什么就干什么。 |
| 指精神相通。 |
| 搬弄是非,挑拔离间 |
| 贪恋生存,害怕死亡。 |
| 搬弄是非,挑拔离间。 |
| 搬弄是非,挑拔离间。 |
| 没有声音和色彩。形容平淡不动人。 |
| 山、水:指风景。游览和观赏山水风景。 |