聪明到了极点,无人能与之相比。 |
比喻企业不论盈亏,个人不分勤懒,全由国家包干的办法 |
指残剩下来的汤水与食物 |
吃剩的饭菜,比喻别人取用后剩下的一点儿东西 |
比喻事物有其短处,并非在所有的情况下都是合适的 |
参:检验,察看。机关:阴谋或秘密所在。看透了阴谋和秘密。 |
凶狠毒辣,一点也没有同情、怜悯之心。 |
残留下的一点茶水,剩下来的一点食物。 |
踔厉:精神振奋,言论纵横;风发:象刮风一样迅猛。形容精神振作,意气奋发。 |
夸耀才华出众。 |
犹言惨无人道。指残酷狠毒到极点,如野兽一样。 |
比喻深入了解对方,找出其纰漏,又以对方的论点来批驳对方。 |
比喻深入了解对方,找出其纰漏,又以对方的论点来批驳对方。 |
谓抓住他人的缺点过失作为把柄,加以攻击。 |
大块美玉而小有疵病。比喻良才而有小缺点。 |
形容愤怒到极点。眦裂,睁裂眼眶。语本《史记·项羽本纪》:“哙即带剑拥盾入军门……瞋目视项王,头发上指,目眦尽裂。” |
柱子的基石泣湿了,就是要下雨的征候。比喻见到一点迹象,就能知道它的发展方向。 |
犹煽风点火。比喻鼓动别人做某种事。多用于贬义。 |
寸长:一点儿长处。片:零碎的。形容微小的长处和优点。 |
形容不整齐或不一致。同“参差不齐”。 |
犹扇风点火。比喻鼓动别人做某种事。多用于贬义。 |