何:怎么;介意:放在心上。指没有必要放在心上。 |
挂齿:放在嘴里说。有什么值得说的呢?形容不值一提。原带有轻蔑意;现表示客套的话语。 |
有什么值得奇怪的呢?表示不值得奇怪。 |
足:值得。哪里值得谈起呢?表示不值一提,带有轻蔑之意。 |
画蛇时添上脚。喻指徒劳无益;多此一举。 |
比喻做了多余的事,非但无益,反而不合适。同“画蛇添足”。 |
给:丰足,富裕。家家衣食充裕,人人生活富足 |
足赤:成色十足的金子。没有纯而又纯的金子。比喻世上没有十全十美的事物。 |
手皲裂,足生茧。形容竭尽全力 |
家家衣食充裕,人人生活富足。 |
给:丰足、富裕。家家富裕;人人饱暖。 |
投足:踏脚。一抬手一踏脚。形容轻而易举;毫不费力。 |
一挪动脚;就会影响两边的分量。原指一个实力强的人处于两方之间;只要稍微偏向一方;就会打破均势。比喻地位极其重要;足以左右全局。 |
酒喝个足;饭吃个饱。 |
犹言如愿以偿。 |
家家富裕,人人丰足。 |
谷:山谷。在寂静的山谷中听到脚步声。比喻非常难得的音信或事物。 |
比喻为一个人或一个单位尽最大的努力,拿出全部力量去工作 |
科头:不戴帽子。露着头,光着脚。形容困苦或生活散漫 |
屦:麻制的单底鞋。按照鞋的大小来削自己的脚。比喻主次颠倒。 |
光着头赤着脚。 |