搜索
首页 《次韵柳见答》 烹煎崖蜜真牵强,惭愧山蜂久蓄藏。

烹煎崖蜜真牵强,惭愧山蜂久蓄藏。

意思:烹煎崖蜜真勉强,惭愧山蜂长期储备。

出自作者[宋]苏辙的《次韵柳见答》

全文赏析

这首诗《桂酒无人寄豫章》是一首对江西官酿桂酒的赞美诗,表达了诗人对江西官酿的喜爱和对家乡的思念之情。 首联“桂酒无人寄豫章,〈江西官酿,惟豫章最佳。〉羁愁牢落遣谁当。”诗人表达了对家乡桂酒的渴望,但无人寄送,只能独自承受孤独和寂寞,无人可以分享。这一联通过描绘对家乡桂酒的渴望和对孤独寂寞的感受,表达了诗人对家乡的思念之情。 颔联“烹煎崖蜜真牵强,惭愧山蜂久蓄藏。”诗人用比喻的手法,将江西官酿比作崖蜜,表达了对江西官酿的赞美之情。同时,诗人也表达了对山蜂长久保存江西官酿的感激之情。这一联通过描绘江西官酿的美味和山蜂的善良,进一步表达了诗人对家乡的思念之情和对家乡美好事物的赞美之情。 颈联“江上?会鲈橙正熟,山头吹帽菊初香。”诗人描绘了江上的鲈鱼橙和山头的菊花,表达了对家乡美好景色的赞美之情。这一联通过描绘家乡的美食和美景,进一步表达了诗人对家乡的思念之情和对家乡美好事物的热爱之情。 尾联“漂流异日俱陈迹,笑过来従想未忘。”诗人表达了自己漂泊在外多年,如今已成往事,但自己对家乡的美好回忆和思念却从未忘记。这一联通过描绘漂泊的经历和思念的情感,表达了诗人对家乡的深深眷恋和思念之情。 整首诗通过对江西官酿桂酒的赞美和对家乡美好事物的描绘,表达了诗人对家乡的思念之情和对美好事物的热爱之情。诗人的情感真挚而深沉,读来令人感动。

相关句子

诗句原文
桂酒无人寄豫章,〈江西官酿,惟豫章最佳。
〉羁愁牢落遣谁当。
烹煎崖蜜真牵强,惭愧山蜂久蓄藏。
江上?会鲈橙正熟,山头吹帽菊初香。
漂流异日俱陈迹,笑说过従想未忘。
作者介绍 苏辙简介
苏辙(1039年3月18日—1112年10月25日),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人,北宋文学家、诗人、宰相,“唐宋八大家”之一。

嘉祐二年(1057年),苏辙登进士第,初授试秘书省校书郎、商州军事推官。宋神宗时,因反对王安石变法,出为河南留守推官。此后随张方平、文彦博等人历职地方。宋哲宗即位后,获召入朝,历官右司谏、御史中丞、尚书右丞、门下侍郎等职。因上书劝阻起用李清臣而忤逆哲宗,落职知汝州。此后连贬数处。蔡京掌权时,再降朝请大夫,遂以太中大夫致仕,筑室于许州。

政和二年(1112年),苏辙去世,年七十四,追复端明殿学士、宣奉大夫。宋高宗时累赠太师、魏国公,宋孝宗时追谥“文定”。

苏辙与父亲苏洵、兄长苏轼齐名,合称“三苏”。生平学问深受其父兄影响,以散文著称,擅长政论和史论,苏轼称其散文“汪洋澹泊,有一唱三叹之声,而其秀杰之气终不可没”。其诗力图追步苏轼,风格淳朴无华,文采少逊。苏辙亦善书,其书法潇洒自如,工整有序。著有《诗传》、《春秋传》、《栾城集》等行于世。

关键词解释

  • 牵强

    读音:qiān qiǎng

    繁体字:牽強

    英语:forced; farfetched

    意思:(参见牵强,牵彊)

    近义词: 勉强

    反义词:

  • 惭愧

    读音:cán kuì

    繁体字:慚愧

    短语:无地自容 问心有愧 愧 惭 羞 耻 自惭形秽

    英语:ashamed

    意思:(惭愧,惭愧)

     1.因有缺点、

  • 烹煎

    读音:pēng jiān

    繁体字:烹煎

    意思:烧煮,烹饪。
      ▶宋·苏轼《豆粥》诗:“又不见金谷敲冰草木春,帐下烹煎皆美人。”
      ▶宋·李觏《闵雨》诗:“咸池煖水不敢沃,阳侯失色愁烹煎。”

  • 崖蜜

    读音:yá mì

    繁体字:崖蜜

    意思:
     1.山崖间野蜂所酿的蜜。又称石蜜、巖蜜。色青,味微酸。
      ▶《本草纲目•虫一•蜂蜜》﹝集解﹞引南朝·梁·陶弘景曰:“石蜜即崖蜜也。在高山巖石间作之,色青,味小酸。”

  • 蓄藏

    读音:xù cáng

    繁体字:蓄藏

    意思:积蓄储藏。
      ▶《荀子•荣辱》:“于是又节用御欲,收敛蓄藏以继之也。”
      ▶明·唐顺之《施推官墓志铭》:“又善谈,对客呫呫不休,意所蓄藏,如噎物,必吐之乃已。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号