搜索
首页 《送鹿野珍禅友还七闽》 拶倒几回扶不起,未尝说著祖师关。

拶倒几回扶不起,未尝说著祖师关。

意思:碾压倒几回扶不起,不曾劝说着祖师关。

出自作者[宋]释崇岳的《送鹿野珍禅友还七闽》

全文赏析

这首诗《共处十年真岁寒,山边水边相盘桓。拶倒几回扶不起,未尝说著祖师关》是一首描绘禅师之间深厚友谊的诗篇。它以简洁明快的语言,生动地描绘了两位禅师在山边水边共同度过的十年岁月,相互扶持,共同度过人生的寒冬。 首句“共处十年真岁寒,山边水边相盘桓”描绘了禅师们共同度过的十年岁月,他们如同寒冬中的松树,坚韧不屈,相互陪伴,相互温暖。他们不仅在山边水边相聚,还相互盘桓,即相互陪伴、相互照顾。这表达了禅师之间的深厚友谊和相互扶持的精神。 第二句“拶倒几回扶不起”形象地描绘了禅师之间的互相激励和互相成长的过程。他们相互激励,共同进步,有时会因为对方的进步而感到惊讶和欣喜,就像把对方“拶倒”(即推倒)一样。但是他们又相互扶持,就像扶不起的孩子一样,表达了禅师之间的深厚情感和相互依赖的关系。 最后一句“未尝说著祖师关”则表达了禅师们追求真理、追求智慧的决心和勇气。他们从未谈论过“祖师关”,即禅宗的最高境界和智慧,因为他们相信只有通过自己的实践和体验才能获得真正的智慧。这也表达了禅师们对真理的追求和坚守,以及对自我成长的坚定信念。 总的来说,这首诗通过描绘禅师之间的友谊、相互激励和追求真理的过程,表达了禅宗的精神和智慧。它提醒我们珍惜身边的友谊,追求真理和智慧,不断成长和进步。

相关句子

诗句原文
共处十年真岁寒,山边水边相盘桓。
拶倒几回扶不起,未尝说著祖师关。

关键词解释

  • 祖师

    读音:zǔ shī

    繁体字:祖師

    短语:神人

    英语:the founder of a school of learning

    意思:(祖师,祖师)

     1.创立某种

  • 未尝

    读音:wèi cháng

    繁体字:未嘗

    短语:远非 罔 毋 莫 靡 从不 绝非 从未

    英语:have not

    意思:(未尝,未尝)

     1.未曾,不

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号