搜索
首页 《太常引 予年廿许,时自秦州侍下,还太原,》 少年有与红袖泣别者,少焉车马相及,知其为观察之孙振之也。

少年有与红袖泣别者,少焉车马相及,知其为观察之孙振之也。

意思:年轻人和红袖哭着告别的,少了车马相及,知道它是观察的孙振的原因。

出自作者[元]元好问的《太常引 予年廿许,时自秦州侍下,还太原,》

全文赏析

这首诗《祖道道傍》是一首描绘离别场景和抒发感想的诗,通过对红袖离别、琴姬阿莲的描绘,表达了对时光流逝、世事变迁的感慨。 首先,诗的开头“祖道道傍。少年有与红袖泣别者”,描绘了祖道旁的场景,一位少年与红袖离别,情景凄美。红袖,在这里象征着爱情和离别,暗示了人生无常的主题。 “少焉车马相及,知其为观察之孙振之也。”描绘了离别后不久,车马到达,得知离别的人是孙振之,暗示了孙振之身份的变化和地位的提升。 “所别即琴姬阿莲,予尝以诗道其事。”这里提到了琴姬阿莲,暗示了诗人曾经用诗歌描述过她的故事,进一步强调了人生无常的主题。 “今二十五年,岁辛巳,振之因过予,语及旧游。”描述了时间已经过去了二十五年,孙振之再次经过诗人之处,回忆起旧日游历,恍如隔世。 “感念今昔,殆无以为怀。”最后点明了主题,诗人感念今昔,感慨万千,表达了对时光流逝、世事变迁的无奈和感慨。 整首诗通过描绘离别的场景和抒发感想,表达了诗人对人生无常、世事变迁的感慨。语言优美,情感真挚,是一首优秀的诗歌作品。

相关句子

诗句原文
祖道道傍。
少年有与红袖泣别者,少焉车马相及,知其为观察之孙振之也。
所别即琴姬阿莲,予尝以诗道其事。
今二十五年,岁辛巳,振之因过予,语及旧游,恍如隔世,感念今昔,殆无以为怀,因为赋此渚莲寂寞倚秋烟。
发幽思、入哀弦。
高树记离筵。
似昨日、邮亭道边。
白头青鬓,旧游新梦,相对两凄然。
骄马弄金鞭。
也曾是、长安少年。
作者介绍 文天祥简介
元好问是中国历史上著名的文学家和历史学家,他所著述的多部文学作品和历史著作至今仍然被广泛传播和研究。评价元好问有以下几个方面:
作为文学家:元好问的诗歌、散文和小说等文学作品风格独特、意境深远、富于哲理。他被誉为“元代诗坛第一人”,他创造了很多新的文学表现形式,并对以后的文学影响深远。
作为历史学家:元好问在历史学领域也有很高的成就,他主要参与编写了《金史》,为中国史学史上开辟了一个新纪元。他的历史作品思辨性强、史料丰富、观点新颖,对后来的史学发展产生了重大影响。
作为爱国文化人:元好问爱国情怀非常浓厚,他始终将民族复兴作为自己的责任和目标。他虽然曾担任过乘舆御史和国史院编修官,但也因批评当时的政治现实而落职辞官。后来他放弃官场生涯,追求自己的文学创作,但仍然关注社会现实,为社会的进步和民族的复兴作出了积极的贡献。

关键词解释

  • 车马

    读音:chē mǎ

    繁体字:車馬

    英语:vehicle and horse

    意思:(车马,车马)

     1.车和马。古代陆上的主要交通工具。
      ▶《诗•小雅•十月之交》:“择有车马

  • 红袖

    读音:hóng xiù

    繁体字:紅袖

    意思:(红袖,红袖)

     1.女子的红色衣袖。
      ▶唐·杜牧《书情》诗:“摘莲红袖湿,窥渌翠蛾频。”
      ▶后蜀·欧阳炯《南乡子》词:“红袖女郎相引去,游南浦,笑

  • 少年

    读音:shào nián

    繁体字:少年

    短语:未成年 苗 未成年人

    英语:juvenile

    意思:I
    不几年。
       ▶《后汉书•西南夷传•滇》:“初到郡,米

  • 泣别

    读音:qì bié

    繁体字:泣別

    意思:(泣别,泣别)
    流泪告别。
      ▶唐·李白《感时留别从兄徐王延年从弟延陵》诗:“泣别目眷眷,伤心步迟迟。”
      ▶清·吴骞《扶风传信录》:“仲仙以诗送别,随偕生至和桥进香

  • 观察

    读音:guān chá

    繁体字:觀察

    短语:洞察 着眼 察言观色 察 相

    英语:to observe

    意思:(观察,观察)

     1.审视;视察;察看。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号