搜索
首页 《题胡子山林檎坡》 但见满天尽角角,不知春去鬼揶揄。

但见满天尽角角,不知春去鬼揶揄。

意思:只见满天空都角角,不知道春天去鬼揶抽。

出自作者[宋]白玉蟾的《题胡子山林檎坡》

全文赏析

这首诗的题目很独特,它以一种富有神秘色彩和奇异景象的场景为背景,描绘了一种奇幻的景象。诗的前两句“洞滨踢碎金葫芦,夜半姮娥下蘂珠”,直接引入了两个神话元素:鬼怪和仙子。这种引入神话元素的写作手法,常常用于营造一种神秘、奇幻的氛围,引人深思。 “洞滨”可能是指传说中的鬼怪——蓬头翁,他被描绘成一位身材高大、面目可怖的鬼怪,能够踢碎金葫芦。这样的描绘,既表现了他的力量,也增加了他的神秘感。而“姮娥”则是传说中的月宫仙子,被描绘为一位美丽、高贵的女性,她从天而降,就像一颗明珠从天而降。这样的描绘,既表现了仙子的美丽,也增加了诗歌的浪漫色彩。 “夜半姮娥下蘂珠”这句话,给人一种深夜时分,月光明亮,仙子从天而降的神秘景象。这样的描绘,既表现了时间的特殊性和环境的神秘性,也增加了诗歌的奇幻色彩。 “但见满天尽角角,不知春去鬼揶揄”这两句诗则描绘了一种不同的景象。这里的“角角”可能是指角落里的东西,而“春去”则暗示了时间的流逝。这两句诗表达了一种对时间的无奈和惋惜,同时也表达了对未知事物的恐惧和疑惑。 总的来说,这首诗充满了神秘、奇幻和浪漫的元素,通过引入神话和描绘奇幻景象,表达了对时间流逝和未知事物的思考和感慨。同时,诗中也充满了对自然和生命的敬畏和赞美,表达了对生命的尊重和珍视。

相关句子

诗句原文
洞滨踢碎金葫芦,夜半姮娥下蘂珠。
但见满天尽角角,不知春去鬼揶揄。
作者介绍 王安石简介
白玉蟾(1194-1290),南宋时人,内丹理论家。

南宗的实际创立者,创始金丹派南宗,金丹派南五祖之一。

生卒年待考,原名葛长庚,本姓葛,名长庚。字如晦,号琼琯,自称神霄散史,海南道人,琼山老人,武夷散人。定居福建闽清。

祖籍福建闽清,生于海南琼州。幼聪慧,谙九经,能诗赋,长于书画,12岁时举童子科,作《织机》诗;才华横溢,著作甚丰。

自幼从陈楠学丹法,嘉定五年(1212)八月秋,再遇陈楠于罗浮山,得授金丹火候诀并五雷大法。

他曾云游罗浮、武夷、天台、庐山,阁皂等地,寻师访友,学道修炼,经历过食不果腹、衣不蔽体的艰辛岁月。他在云游途中,先后收留元长、彭耜、陈守默、詹继瑞为徒。据称‘四方学者,来如牛毛‘,影响日益扩大,自此打破自张伯端至陈楠以来南宗的单传历史。旋即复归武夷止止庵传道授法,正式创立金丹派南宗。

关键词解释

  • 揶揄

    读音:yé yú

    繁体字:揶揄

    短语:讽刺 挖苦 讥 嘲讽 讥讽 冷嘲热讽 讥诮 讽 奚落 反唇相讥

    英语:jeer

    意思:嘲笑;戏弄。
      ▶《东观汉

  • 角角

    读音:jiǎo jiǎo

    繁体字:角角

    意思:I

     1.四角,四方。
       ▶唐·杜牧《郡斋独酌》诗:“中画一万国,角角棋布方。”
      
     2.犹角落。
       ▶曲波《林海雪原》四:“

  • 满天

    读音:mǎn tiān

    繁体字:滿天

    短语:云霄 九天 太空 高空

    英语:all over the sky

    详细释义:充满整个天空。三国演义?第三十回:『

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号