搜索
首页 《南剑值雪》 真同煮海盐花瑞,不见因风柳絮轻。

真同煮海盐花瑞,不见因风柳絮轻。

意思:真同煮海盐花瑞,不见顺风柳絮轻轻。

出自作者[宋]陈宓的《南剑值雪》

全文赏析

这首诗《一夜茅檐冻雨声》是一首描绘自然美景和人生哲理的诗。它通过描述茅屋在寒冷的雨夜中经历一夜冻雨的情景,展现了自然的力量和生命的坚韧。 首句“一夜茅檐冻雨声”直接描绘了夜晚的雨声透过茅屋的屋顶,给读者带来了生动的画面和听觉体验。这不仅描绘了夜晚的寒冷,也暗示了生活的艰辛。然而,正是这样的环境,使得人们更加珍视生活中的美好时刻。 “晓来千岫照人明”描绘了早晨的景色,阳光透过云层,照耀在千山万壑之上,给人们带来了光明和希望。这里用“千岫”来形容山峰众多,表现出自然之广阔,同时也表达出人们对生活的热爱和对未来的期待。 “真同煮海盐花瑞,不见因风柳絮轻”两句诗,运用了生动的比喻,将海盐比作花,将风吹柳絮比作雪花,形象地描绘了早晨的景色。然而,这两句诗也表达了一种对比和反差的哲理:海盐和柳絮虽然美丽,但它们都是短暂的,不能长久;而千岫的阳光和希望则是永恒的,能够带来生活的美好和幸福。 “游子不愁衣短薄,农夫剩喜岁丰成。”这两句诗进一步深化了主题,表达了人们对生活的乐观态度和对自然的感激之情。游子虽然生活艰辛,但他们并不愁苦,因为他们知道,只要生活努力,总会迎来美好的时刻。农夫看到丰收的景象,感到非常高兴,因为他们知道这是大自然对他们的恩赐。 最后,“竹篱草舍犹堪赏,况映镡津一水清”两句诗,表达了诗人对简单生活的欣赏和对自然的感激之情。竹篱草舍代表着简单的生活方式,而镡津一水则象征着自然的恩赐。诗人认为,即使生活再艰难,只要有自然的美景相伴,就能感受到生活的美好。 总的来说,这首诗通过描绘寒冷的夜晚、早晨的景色、对比和反差等手法,表达了自然的力量、生命的坚韧、对生活的乐观态度和对自然的感激之情。这首诗不仅富有哲理,也充满了诗意的美感,值得一读。

相关句子

诗句原文
一夜茅檐冻雨声,晓来千岫照人明。
真同煮海盐花瑞,不见因风柳絮轻。
游子不愁衣短薄,农夫剩喜岁丰成。
竹篱草舍犹堪赏,况映镡津一水清。

关键词解释

  • 花瑞

    引用解释

    1.瑞雪。 唐 许敬宗 《奉和喜雪应制》:“伏槛观花瑞,称觴庆冬积。”

    2.花中的祥瑞。指特异而不常见的奇花。 宋 范正敏 《遯斋闲览·诗谈》:“初夏,芍药盛开,忽于藂中得黄缘稜者四朶,士人呼为金腰带,云数十年间或有一二朶,不常见也……盖花瑞也。”

    读音:huā ruì

  • 海盐

    读音:hǎi yán

    繁体字:海鹽

    短语:井盐 精盐

    英语:sea salt

    意思:(海盐,海盐)
    用海水晒成或熬成的食盐。
      ▶《史记•货殖列传》:“﹝吴﹞

  • 柳絮

    读音:liǔ xù

    繁体字:柳絮

    英语:catkin

    意思:
     1.柳树的种子。有白色绒毛,随风飞散如飘絮,因以为称。
      ▶南朝·梁·庾肩吾《春日》诗:“桃红柳絮白,照日复随风。”

  • 煮海

    读音:zhǔ hǎi

    繁体字:煮海

    意思:
     1.煮海水为盐。
      ▶唐·陆贽《议减盐价诏》:“专煮海之利,以为赡国之术。”
      ▶宋·苏轼《表忠观碑》:“吴·越地方千里,带甲百万,铸山煮海,象犀珠玉之富,甲于

  • 盐花

    读音:yán huā

    繁体字:鹽花

    英语:salt flowers

    意思:(盐花,盐花)

     1.盐霜;细盐粒。
      ▶唐·章孝标《归海上旧居》诗:“人衣披蜃气,马迹印盐花。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号