搜索
首页 《送施生还泗》 游丝满路留春色,不向离筵罥客衣。

游丝满路留春色,不向离筵罥客衣。

意思:游丝满路留春色,不向离座缠绕客衣。

出自作者[明]李士允的《送施生还泗》

全文赏析

这首诗描绘了一幅春天送别的场景,通过生动的意象和细腻的情感,展现了诗人对友人离去的依依不舍之情。 首句“梁孝台前花正飞”,以“花正飞”点明时节正是春意盎然的春天,同时以“梁孝台前”交代了送别的地点。这一场景中,花瓣纷飞,增添了诗人内心的纷扰和不舍。 次句“玉壶携酒送将归”,通过“玉壶携酒”的细节,表现了诗人对送别的重视和对友人的深厚情感。诗人携带美酒,想要为友人饯行,表达了对友人离去的不舍。 第三句“游丝满路留春色”,游丝飘荡,满路春色,诗人通过描绘春天的景象,表现了时光的美好和流逝。同时,“留春色”也暗示了诗人想要留住友人的心情。 最后一句“不向离筵罥客衣”,诗人通过“不向离筵”的表现,传达了他不愿意面对离别的事实。而“罥客衣”则进一步体现了诗人对友人离去的牵挂和思念。 整首诗情感真挚,意象生动,通过对春天景色的描绘和送别场景的再现,展现了诗人对友人离去的不舍和思念。同时,诗人巧妙的运用意象和象征手法,使得诗歌的意境更加深远和动人。

相关句子

诗句原文
梁孝台前花正飞,玉壶携酒送将归。
游丝满路留春色,不向离筵罥客衣。

关键词解释

  • 游丝

    读音:yóu sī

    繁体字:游絲

    短语:酸味 腥味

    英语:hairspring

    意思:(参见游丝,游丝)

    解释:①飘荡在空中的蜘蛛丝游丝荡

  • 春色

    读音:chūn sè

    繁体字:春色

    英语:spring scenery

    意思:
     1.春天的景色。
      ▶南朝·齐·谢朓《和徐都曹》:“宛·洛佳遨游,春色满皇州。”
      ▶宋·叶绍

  • 客衣

    读音:kè yī

    繁体字:客衣

    意思:指客行者的衣着。
      ▶唐·祖咏《泊扬子津》诗:“江火明沙岸,云帆碍浦桥。夜衣今日薄,寒气近来饶。”
      ▶唐·高适《使青夷军入居庸》诗:“匹马行将久,征途去转难。不知边地别,只讶

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号