搜索
首页 《越女》 越女为驱虏,朝来揽镜慵。

越女为驱虏,朝来揽镜慵。

意思:女儿为驱赶敌人,朝来揽镜慵。

出自作者[宋]汪元量的《越女》

全文创作背景

《越女》是宋代诗人汪元量所作的一首诗。其创作背景与宋朝的灭亡和作者自身的经历密切相关。汪元量作为南宋末期的宫廷琴师和诗人,在宋亡之后随三宫被迁往燕地,往来于上都和大都之间达十余年。这首诗是他在北迁燕地十年之后,回到大都所作。诗中通过描绘越女的形象,寄托了作者对故国和家乡的思念之情,同时也表达了对亡国之痛的深深感慨。

相关句子

诗句原文
越女为驱虏,朝来揽镜慵。
欲梳新堕马,忍。
作者介绍
汪元量(1241~1317年后),南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。

咸淳(1265年~1274年)进士。南宋度宗时以晓音律、善鼓琴供奉内廷。元军下临安,随南宋恭帝及后妃北上。留大都,侍奉帝后。时文天祥因抗元被俘,囚禁狱中,汪元量不顾个人安危,常去探望,两人以诗唱和,互相激励,结下了深厚情谊。至元二十五年(1288年),得元世祖许可,出家为道士,离开大都还江南,暗中结交抗元志士,在浙、赣一带鼓动反元,图谋恢复宋室江山。与民族志士谢翱来往甚密。谢翱曾作《续操琴·哀江南》,歌颂其抗元活动。晚年退居杭州,为道士以终。

汪元量在诗歌的创作上有很深的造诣,其诗大多为记亡国之戚、去国之苦而作,在后世有“宋亡之诗史”之誉。《四库全书总目提要》评论道:“其诗多慷慨悲歌,有故宫离黍之感,于宋末之事,皆可据以征信。”有《湖山类稿》五卷、《水云集》一卷传世。

关键词解释

  • 朝来

    读音:zhāo lái

    繁体字:朝來

    意思:(朝来,朝来)
    早晨。
      ▶南朝·宋·刘义庆《世说新语•简傲》:“西山朝来,致有爽气。”
      ▶元·顾德辉《青玉案》词:“晴日朝来升屋角,树头幽鸟,对调新语,语罢双

  • 越女

    引用解释

    1.古代 越 国多出美女, 西施 其尤著者。后因以泛指 越 地美女。《文选·枚乘<七发>》:“ 越 女侍前, 齐 姬奉后。” 刘良 注:“ 齐 越 二国,美人所出。” 金 元好问 《后平湖曲》:“ 越 女颜如花, 吴 儿洁於玉。” 鲁迅 《赠人》诗之一:“明眸 越 女罢晨妆,荇水荷风是旧乡。”

    2.专指 西施 。 清 魏

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号