搜索
首页 《哭夫二首(时以夫征戎轻入被擒音信断绝作诗》 李陵一战无归日,望断胡天哭塞云。

李陵一战无归日,望断胡天哭塞云。

意思:李陵一战没有回到天,盼望着胡天哭塞说。

出自作者[唐]裴羽仙的《哭夫二首(时以夫征戎轻入被擒音信断绝作诗》

全文赏析

这首诗是一首描绘战争场景和情感的诗篇,通过对李陵的故事进行描绘,表达了战争的残酷和爱情的悲痛。 首句“风卷平沙日欲曛,狼烟遥认犬羊群”描绘了战争的背景,狂风卷起沙尘,太阳即将落山,边境的狼烟升起,预示着战争即将到来。犬羊群则象征着敌人,预示着即将到来的战斗。 “李陵一战无归日,望断胡天哭塞云”描绘了李陵的英勇战斗和无归的结局,他望向胡天,哭泣着塞云,表达了他的悲伤和无奈。 “良人平昔逐蕃浑,力战轻行出塞门”描绘了李陵的英勇形象,他为了国家,毅然决然地追随蕃浑,奋力战斗,从塞门出发。 “从此不归成万古,空留贱妾怨黄昏”表达了爱情的悲痛,妻子在黄昏时分独自留下来,无尽的思念和悲伤让她感到绝望。 整首诗通过描绘战争和爱情的悲痛,表达了对战争的反思和对爱情的珍视。同时,也表达了对英勇战士的敬意和对爱情的赞美。这首诗情感真挚,语言简练,是一首优秀的古代诗歌。

相关句子

诗句原文
风卷平沙日欲曛,狼烟遥认犬羊群。
李陵一战无归日,望断胡天哭塞云。
良人平昔逐蕃浑,力战轻行出塞门。
从此不归成万古,空留贱妾怨黄昏。
作者介绍
裴羽仙,生卒年不详,唐朝裴悦之妻。悦征匈奴不归。乃有《寄夫征衣》诗,后闻轻进被擒,音信断绝,又作《哭夫》二首。故其诗多边塞征戍之事,风格悲壮沉郁。

关键词解释

  • 胡天

    读音:hú tiān

    繁体字:衚天

    意思:
     1.亦称“胡天神”。
      ▶北朝时称琐罗亚斯德教(拜火教)信奉的神。
      ▶《魏书•后妃传•宣武灵皇后胡氏》:“后幸嵩高山,夫人、九嫔、公主已下从者数百人,昇于顶中

  • 望断

    读音:wàng duàn

    繁体字:望斷

    英语:watch in the distance until it vanishes

    意思:(望断,望断)
    向远处望直至看不见。
      ▶《南齐书•苏

  • 无归

    读音:wú guī

    繁体字:無歸

    意思:(无归,无归)

     1.不回去;不回归。
      ▶《诗•小雅•湛露》:“厌厌夜饮,不醉无归。”
      ▶唐李洞《和刘驾博士赠庄严律禅师》:“尘劫自营还自坏,禅门无住亦

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号