搜索
首页 《听笛歌留别郑协律》 旧游怜我长沙谪,载酒沙头送迁客。

旧游怜我长沙谪,载酒沙头送迁客。

意思:老朋友可怜我长沙滴,载酒沙头送迁客。

出自作者[唐]刘长卿的《听笛歌留别郑协律》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以丰富的情感和生动的描绘,表达了作者对长沙的旧游之地的怀念,对迁客的同情,以及对天涯望月、江上笛声等自然和人文景色的深深感慨。 首段,“旧游怜我长沙谪,载酒沙头送迁客。”诗人通过描绘自己曾经的游历,表达了对长沙的深情厚意。他以一个被贬谪的长沙为旧游之地,更显其特殊的意义。而“载酒沙头送迁客”,则进一步描绘了当时送别的场景,使人仿佛能感受到那份离别的哀愁和不舍。 “天涯望月自沾衣,江上何人复吹笛。”这两句诗将诗人的情感推向了高潮。望月沾衣,表达了诗人对天涯的深深思念和对故乡的深深眷恋。而江上何人复吹笛的疑问,则让人想到那悠扬的笛声可能带来的往事和情感。 接下来的几段,诗人通过对江上笛声的描绘,进一步表达了他的情感。他形容笛声能令孤客愁,形容江水仿佛不流。商声和羽声的对比,更显出笛声的哀伤。江天的寂静和江枫的秋色,更加强调了笛声带来的哀伤和孤独。 最后,“静听关山闻一叫,三湘月色悲猿啸。又吹杨柳激繁音,千里春色伤人心。”这两句描绘了诗人静听关山猿声的情景,进一步强化了他的哀伤和孤独。而“随风飘向何处落,唯见曲尽平湖深。”则表达了诗人对笛声的飘零和消失的无奈和惋惜。 整首诗情感深沉,语言优美,通过对长沙旧游之地、迁客、天涯望月、江上笛声等景物的描绘,表达了诗人深深的思乡之情和对人生的感慨。读来令人感动,也令人深思。 总的来说,这首诗是一首深情厚意的诗,它以优美的语言和深沉的情感,表达了作者对长沙的怀念和对人生的感慨。

相关句子

诗句原文
旧游怜我长沙谪,载酒沙头送迁客。
天涯望月自沾衣,江上何人复吹笛。
横笛能令孤客愁,渌波淡淡如不流。
商声寥亮羽声苦,江天寂历江枫秋。
静听关山闻一叫,三湘月色悲猿啸。
又吹杨柳激繁音,千里春色伤人心。
随风飘向何处落,唯见曲尽平湖深。
明发与君离别后,马上一声堪白首。
作者介绍 谢灵运简介
刘长卿(约726—约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。唐玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

刘长卿生卒年未确论,各名家说法相差甚远,争议十分激烈,一般认为生于公元709-725年间,逝于786-790年年间。刘长卿工于诗,长于五言,自称“五言长城”。《骚坛秘语》有谓:刘长卿最得骚人之兴,专主情景,刘长卿的名作《逢雪宿芙蓉山主人》入选中国全日制学校教材。

关键词解释

  • 沙头

    读音:shā tóu

    繁体字:沙頭

    意思:(沙头,沙头)

     1.沙滩边;沙洲边。
      ▶北周·庾信《春赋》:“树下流杯客,沙头渡水人。”
      ▶南唐·冯延巳《临江仙》词:“隔江何处吹横笛?沙头惊起双禽

  • 旧游

    读音:jiù yóu

    繁体字:舊游

    英语:formerly-visited place

    意思:(参见旧游,旧游)

    解释:1.亦作\"旧游\"。 2.昔日的游览。

  • 长沙

    读音:cháng shā

    繁体字:長沙

    意思:(长沙,长沙)
    见“长沙傅”。

    造句:弗利茨和衣躺在长沙发上。我步行到长沙去,极其兴奋。他趴在长沙发椅上,睡得很熟。长沙发

  • 迁客

    读音:qiān kè

    繁体字:遷客

    英语:demoted official

    意思:(迁客,迁客)
    指遭贬斥放逐之人。
      ▶南朝·梁·江淹《恨赋》:“或有孤臣危涕,孽子坠心,迁客海上,流戍

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号