搜索
首页 《水调歌头·壁垒壮西塞》 老酋鱼釜视我,孰与障吾淮。

老酋鱼釜视我,孰与障吾淮。

意思:老酋长鱼锅看我,和谁挡我进。

出自作者[宋]李曾伯的《水调歌头·壁垒壮西塞》

全文赏析

这首诗通过对西塞山边防御工事的建设和战斗情景的描绘,表达了诗人对边防将士的赞美和对国家胜利的自豪感。 首联“壁垒壮西塞,形势古州来”,描绘了西塞山的壮丽景象和古州州址的险要形势,为全诗定下了豪壮的感情基调。颔联“九重庙算经远,边隙肯轻开”,暗示了朝廷对边防的战略规划和将士们对保卫边疆的重视,表达了对国家胜利的期待。颈联“整顿金城千仞,遮护风寒数处,蛇豕敢当哉”,进一步描绘了防御工事的坚固和将士们的英勇,表达了对将士们的赞美。 尾联“老子可归矣,击坏乐春台”,诗人以老将自居,表达了对胜利的渴望和对战斗的乐观情绪。同时,“乐春台”这个典故也暗示了战斗胜利后欢庆的场景。 全诗通过对西塞山边防御工事的建设和战斗情景的描绘,表达了诗人对边防将士的赞美和对国家胜利的自豪感,语言豪放,情感激昂,是一首优秀的边塞诗。

相关句子

诗句原文
壁垒壮西塞,形势古州来。
九重庙算经远,边隙肯轻开。
整顿金城千仞,遮护风寒数处,蛇豕敢当哉。
惆怅倚长剑,扫未尽烟埃。
骑连营,桥列栅,木成排。
老酋鱼釜视我,孰与障吾淮。
横槊冲围四出,北府牢之何勇,新进喜多才。
老子可归矣,击坏乐春台。

关键词解释

  • 鱼釜

    引用解释

    见“ 鱼釜尘甑 ”。

    读音:yú fǔ

  • 孰与

    读音:shú yǔ

    繁体字:孰與

    意思:(孰与,孰与)

     1.与谁。
      ▶《公羊传•宣公十五年》:“庄王曰‘子去我而归,吾孰与处于此?吾亦从子而归尔。’”
      ▶《史记•孟尝君列传》:“齐无秦,则天

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号