搜索
首页 《海上五山歌》 群仙播迁作游客,上帝凭怒诛龙伯。

群仙播迁作游客,上帝凭怒诛龙伯。

意思:众仙播迁作游客,上帝凭发怒杀龙伯。

出自作者[宋]释智圆的《海上五山歌》

全文赏析

这首诗是一首描绘自然和神话的诗,它通过描述五山、巨鳌、龙伯钓鳌等故事,表达了对人生短暂和宇宙无限的理解。 首先,诗中描绘了五座山峰高耸入云,仿佛是海心上的五个指路标,它们在海波的升沉中上下起伏,象征着人生的起伏和无常。 接着,诗中引用了群仙向天帝诉说的故事,描述了巨鳌承受天制的情形。这些描述充满了神话色彩,也暗示了人生中的种种束缚和限制。 然后,诗中讲述了龙伯钓六鳌的故事,这个故事中两座山因此沉入波涛中,象征着人生中的失败和无常。这个故事也表达了对命运的无奈和无常的理解。 最后,诗中描绘了群仙迁徙成为游客,上帝因愤怒而诛杀了龙伯。这个故事表达了对人生短暂的深刻理解,也提醒人们要珍惜当下,不要过于执着于过去或未来。 整首诗充满了哲理和智慧,它通过描绘自然、神话和人生,表达了对人生短暂和宇宙无限的深刻理解。同时,它也提醒人们要珍惜当下,不要过于执着于名利和权势,要追求真正的快乐和幸福。 总的来说,这首诗是一首富有哲理和智慧的诗,它通过描绘自然、神话和人生,引导人们思考人生的意义和价值。这首诗也提醒人们要追求真正的快乐和幸福,不要过于执着于名利和权势。

相关句子

诗句原文
五山峨峨耸海心,海波上下随升沉。
群仙同往诉天帝,巨鳌十五受天製。
一一巨鳌戴一山,一交三万六千岁。
无何龙伯钓六鳌,两山從此溺波涛。
群仙播迁作游客,上帝凭怒诛龙伯。
因知快乐非长久,三界元空何所有。
莫于蜗角斗雄豪,海上仙山尚摧朽。

关键词解释

  • 上帝

    读音:shàng dì

    繁体字:上帝

    英语:God

    意思:
     1.天帝。
      ▶《易•豫》:“先王以作乐崇德,殷荐之上帝,以配祖考。”
      ▶《国语•晋语八》:“夫鬼神之所及,非其

  • 游客

    读音:yóu kè

    繁体字:游客

    短语:观光者 度假者 观光客 旅行者

    英语:tourist

    意思:(参见游客)

     1.旅人;游子。
      ▶《管子

  • 播迁

    读音:bō qiān

    繁体字:播遷

    英语:to live a wandering life

    意思:(播迁,播迁)
    迁徙;流离。
      ▶《列子•汤问》:“岱舆、员峤二山,流于北极,沈于大海,

  • 作游

    读音:zuò yóu

    繁体字:作游

    意思:谓游幕。指到各地做幕僚。
      ▶《儒林外史》第四四回:“余大先生各府、州、县作游,相与的州、县官也不少,但到本县来总不敢说。”

    解释:1.谓游幕。

  • 龙伯

    读音:lóng bó

    繁体字:龍伯

    意思:(龙伯,龙伯)

     1.指龙伯国的巨人。
      ▶唐·张说《入海》诗之二:“龙伯如人类,一钓两鳌连。”
      ▶《三国演义》第四六回:“至若龙伯、海若、江妃、水母,

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号