搜索
首页 《春女行》 君不见楚王台上红颜子,今日皆成狐兔尘。

君不见楚王台上红颜子,今日皆成狐兔尘。

意思:君不见楚王台上红颜子,今天一天都成狐兔尘。

出自作者[唐]王翰的《春女行》

全文创作背景

《春女行》是唐代诗人王翰创作的一首乐府诗。诗歌描写了春天里一位年轻女子思念远征在外的丈夫的情景,通过细腻的心理描绘和生动的景物描写,展现了女主人公的痴情和苦闷。 该诗的创作背景可以从以下几个方面考虑: 1. 社会背景:唐朝时期,国家经常发动对外战争,许多男子被征召去当兵,导致家庭分离,妻子思念远征在外的丈夫是很普遍的现象。 2. 文学背景:乐府诗是唐代诗歌的一种重要形式,以民间歌曲和古代乐府诗为基础,具有浓郁的民间色彩和情感表达力。《春女行》作为乐府诗,通过女主人公的口吻,表达了思念、苦闷等情感。 综上所述,《春女行》的创作背景与唐朝时期的社会环境和文学风格密切相关,同时也反映了当时人们的生活和情感状态。

相关句子

诗句原文
紫台穹跨连绿波,红轩铪匝垂纤罗。
中有一人金作面,隔幌玲珑遥可见。
忽闻黄鸟鸣且悲,镜边含笑著春衣。
罗袖婵娟似无力,行拾落花比容色。
落花一度无再春,人生作乐须及辰。
君不见楚王台上红颜子,今日皆成狐兔尘。
作者介绍 王翰简介
王翰(公元687年至726年),字子羽,并州晋阳(今山西太原市)人,唐代边塞诗人。与王昌龄同时,王翰这样一个有才气的诗人,其集不传。其诗载于《全唐诗》的,仅有14首。登进士第,举直言极谏,调昌乐尉。复举超拔群类,召为秘书正字。擢通事舍人、驾部员外。出为汝州长史,改仙州别驾。

关键词解释

  • 楚王

    读音:chǔ wáng

    繁体字:楚王

    意思:楚国的君王。文学作品中多指在阳台梦遇巫山神女的楚怀王或楚襄王。
      ▶唐·孟浩然《送王七尉松滋得阳臺云》诗:“婵娟流入楚王梦,倏忽还随零雨分。”
      ▶唐·李白《江上吟》:“

  • 红颜

    读音:hóng yán

    繁体字:紅顏

    英语:beauty

    意思:(红颜,红颜)

     1.指年轻人的红润脸色。
      ▶唐·杜甫《暮秋枉裴道州手札》诗:“忆子初尉永嘉去,红颜白面花映肉

  • 王台

    引用解释

    1.指 春秋 吴王 阖闾 所筑之 姑苏台 ,在 姑苏山 上。一说 夫差 筑。《国语·吴语》:“ 越 师遂入 吴国 ,围王臺。” 韦昭 注:“王臺, 姑苏 。”

    2.指工蜂为培育蜂王所筑的巢房。房形长大,房壁较厚,房口朝下。 巴金 《电》五:“ 英 ,你记住,看见蜂在做王台,就毁掉它,免得分封太快了。”

    <
  • 颜子

    读音:yán zǐ

    繁体字:顏子

    意思:(颜子,颜子)

     1.指孔子弟子颜回。
      ▶《孟子•离娄下》:“颜子当乱世,居于陋巷,一箪食、一瓢饮;人不堪其忧,颜子不改其乐,孔子贤之。”
      ▶《后汉书•

  • 今日

    读音:jīn rì

    繁体字:今日

    英语:today

    意思:
     1.本日;今天。
      ▶《孟子•公孙丑上》:“今日病矣,予助苗长矣。”
      ▶唐·韩愈《送张道士序》:“今日有书至。”

  • 狐兔

    读音:hú tù

    繁体字:狐兔

    意思:狐和兔。亦以喻坏人;小人。
      ▶汉·扬雄《长杨赋》:“虎豹狖玃,狐兔麋鹿。”
      ▶唐·崔颢《古游侠呈军中诸将》诗:“地迴鹰犬急,草深狐兔肥。”
      ▶宋·张元干《贺新郎

  • 读音:chén

    繁体字:

    短语:尘埃 埃

    英语:dust

    意思:1.尘埃。飞扬的灰土。亦喻指尘俗。

    近义词: 尘土、灰尘

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号