搜索
首页 《东池》 悠悠岸边菊,灼灼好颜色。

悠悠岸边菊,灼灼好颜色。

意思:悠悠河岸边菊,灼灼好脸色。

出自作者[宋]张耒的《东池》

全文赏析

这首诗《东池秋水清》是一首描绘自然景色和诗人内心感受的诗篇。它以东池秋水为背景,通过枯荷、菊花、寒蛩、霜叶、野竹、积雨和云鸿等元素,展现了诗人的情感和心境。 首先,诗人描绘了东池秋水的清澈,通过“历历见沙石”这一句,我们仿佛可以看见池水中的沙石清晰可见,这给人一种宁静而清新的感觉。接着,诗人又描绘了枯荷在风中摇曳的情景,“半倒折,风起鸣摵摵摵”,这不仅让人感受到秋风的萧瑟,也让人对生活有所思考。 然后,诗人笔锋一转,描绘了岸边的菊花,“灼灼好颜色”,这让人感到一种温暖和生机。菊花的“好颜色”象征着诗人的乐观和坚韧,即使在困难和挫折面前,也能保持积极的态度。 接下来,诗人又描绘了寒蛩、晚叶等元素,这些元素给人一种凄凉和寂静的感觉,但同时也让人感到一种深沉的孤独和自由。这种孤独和自由正是诗人内心的写照,他享受这种孤独,也享受这种自由。 最后,诗人描绘了云鸿、积雨等元素,这些元素给人一种高远和自由的感觉,这也正是诗人的向往和追求。他希望自己能够像云鸿一样,不受世俗的束缚,自由自在地飞翔。 整首诗表达了诗人对生活的热爱和对自由的向往,同时也表达了诗人对孤独和寂寞的独特理解。整首诗语言优美,意象丰富,情感深沉,是一首值得品味的佳作。

相关句子

诗句原文
东池秋水清,历历见沙石。
枯荷半倒折,风起鸣摵摵。
悠悠岸边菊,灼灼好颜色。
芬芳人不知,寂寞聊自得。
寒蛩白日啼,晚叶霜余赤。
无人野竹繁,积雨平桥侧。
嗈嗈云间鸿,岁晚霰雪迫。
乘闲辄独游,官闲幸无责。
作者介绍 张耒简介
张耒(1054~1114年),字文潜,号柯山,人称宛丘先生、张右史。生于北宋至和元年(1054年),殁于政和四年(1114年),享年六十一岁。

他是宋神宗熙宁进士,历任临淮主簿、著作郎、史馆检讨。哲宗绍圣初,以直龙阁知润州。宋徽宗初,召为太常少卿。苏门四学士之一。“苏门四学士”(秦观、黄庭坚、张耒、晁补之)中辞世最晚而受唐音影响最深的作家。诗学白居易、张籍,平易舒坦,不尚雕琢,但常失之粗疏草率;其词流传很少,语言香浓婉约,风格与柳永、秦观相近。代表作有《少年游》、《风流子》等。《少年游》写闺情离思,那娇羞少女的情态跃然纸上,让人羡煞爱煞,那份温情美妙真是有点“浓得化不开”。著有《柯山集》、《宛邱集》。词有《柯山诗余》,赵万里辑本。后被指为元佑党人,数遭贬谪,晚居陈州。

关键词解释

  • 灼灼

    解释

    灼灼 zhuózhuó

    (1) [shining;brilliant]∶耀眼,光亮

    若日出之灼灼。——《新书》

    (2) [clear]∶明白地

    灼灼如此

  • 岸边

    读音:àn biān

    繁体字:岸邊

    造句:

  • 悠悠

    读音:yōu yōu

    繁体字:悠悠

    短语:缓慢 迟缓 慢条斯理 冉冉 徐 慢 暂缓 迟延 慢吞吞 款 磨蹭 缓 迟滞

    英语:leisurely

    意思:

  • 颜色

    读音:yán sè

    繁体字:顏色

    短语:色调

    英语:color

    意思:(颜色,颜色)

     1.面容;面色。
      ▶《礼记•玉藻》:“凡祭,容貌颜色,如见所

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号