搜索
首页 《和王胜之三首》 坐睡樽前呼不应,为公雕琢损天和。

坐睡樽前呼不应,为公雕琢损天和。

意思:坐着睡樽前呼叫不应,为公雕琢损天和。

出自作者[宋]苏轼的《和王胜之三首》

全文赏析

这首诗是赞美一位太守对孤独的客人的深情厚意,他毫不吝惜自己的才华,为客人创作美妙的歌曲,甚至牺牲自己的天性和自然。 首句“要知太守怜孤客,不惜阳春和俚歌”,太守对孤独的客人的关怀如同阳春般温暖,他毫不吝惜自己的才华,为客人演唱通俗的歌曲。这里,“阳春”通常用来形容美妙的音乐或诗歌,“俚歌”则是指普通的、大众化的歌曲。这两者在这里形成对比,显示出太守对客人的深情厚意和对艺术的热爱。 “坐睡樽前呼不应,为公雕琢损天和”,进一步描绘了太守对客人的关怀。他愿意在酒樽前坐着睡觉,即使这样会打扰到他,也不在乎。为了客人,他愿意牺牲自己的天性和自然,创作出更好的作品。这里的“雕琢”通常指艺术家的精细加工,而“损天和”则是指为了追求艺术效果而牺牲自己的本性和自然。 整首诗表达了太守对艺术的热爱和对客人的深情厚意,同时也展示了诗人对生活的深刻理解和感悟。这首诗充满了情感和人性,同时也体现了诗人对艺术和生活的热爱和尊重。 此外,这首诗也体现了诗人对艺术创作的理解。他认为艺术创作应该源于生活,但又高于生活。太守为了客人,不惜牺牲自己的天性和自然,这正是诗人所倡导的艺术创作理念。同时,他也强调了艺术家的责任和使命,即通过艺术创作来表达情感、传递信息和影响社会。 总的来说,这首诗是一首充满情感和人性、深刻理解和感悟的诗歌,它展示了诗人对艺术和生活的热爱和尊重。

相关句子

诗句原文
要知太守怜孤客,不惜阳春和俚歌。
坐睡樽前呼不应,为公雕琢损天和。
作者介绍 苏轼简介
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

关键词解释

  • 天和

    读音:tiān hé

    繁体字:天和

    英语:harmony between man and nature

    意思:
     1.谓自然和顺之理;天地之和气。
      ▶《庄子•庚桑楚》:“故敬之而不喜,

  • 雕琢

    读音:diāo zhuó

    繁体字:雕琢

    短语:镂刻 琢磨 雕 勒 錾 刻 镌 镂 精雕细刻

    英语:carve

    意思:(参见彫琢)

     1.雕刻金玉

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号