搜索
首页 《柳》 今年手自栽,问我何年去?

今年手自栽,问我何年去?

意思:今年手自栽,问我哪一年了?

出自作者[宋]苏轼的《柳》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以简洁而深情的语言描绘了自然和人生的哲理。 首句“今年手自栽”,诗人亲自栽种了新的植物或树木,这可能象征着新的开始或希望。这种亲手种植的行为,给人一种直接参与和干预的感觉,也让人对未来充满了期待和希望。 “问我何年去”,第二句诗中的“问我”和“何年”都是关键的词。诗人询问自己何时会离开这个地方,这表达了诗人对时间流逝的深深忧虑和对未来的不确定。这种不确定性可能源于对未来的恐惧,也可能源于对生活的热爱和对未知的好奇。 “他年我复来”,接下来的句子描述了当诗人再次回到这个地方时,眼前的景象可能会让他感到悲伤和失落。“摇落伤人意”中的“摇落”一词,形象地描绘了季节的变化和时间的流逝,同时也表达了诗人对物是人非的感慨。 总的来说,这首诗描绘了一种深深的哀愁和失落感,同时也表达了对生活的热爱和对未来的期待。诗人通过亲手种植和季节变迁的描绘,表达了对人生的思考和对时间的敬畏。这种情感深沉而真挚,让人在阅读时产生共鸣。

相关句子

诗句原文
今年手自栽,问我何年去?
他年我复来,摇落伤人意。
作者介绍 苏轼简介
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

关键词解释

  • 今年

    读音:jīn nián

    繁体字:今年

    英语:this year

    意思:本年。指说话时的这一年。
      ▶晋·李密《陈情事表》:“臣密今年四十有四,祖母刘今年九十有六。”
      ▶宋·苏轼《九日

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号