搜索
首页 《寄答武陵幕中何支使二首》 闲杀何从事,伤哉苏子卿。

闲杀何从事,伤哉苏子卿。

意思:闲了为什么从事,悲伤啊我你。

出自作者[唐]齐己的《寄答武陵幕中何支使二首》

全文赏析

这首诗的标题是《赠别》,是一首充满情感和哲理的诗。它描绘了离别的场景,表达了对友人的不舍和祝福,同时也表达了对人生的思考和感慨。 首先,诗中描绘了十万雄军幕和三千上客才的场景,表达了对友人的赞美和敬意。接着,诗中表达了希望友人能够在外边谈笑风生,远方的寂寥能够得到安慰。这种情感表达了诗人对友人的深深关怀和祝福。 在诗中,骚雅、风流、江雪寺、老病等词汇,表达了对人生的思考和感慨。诗人通过这些词汇,表达了对人生的无常和短暂的感慨,同时也表达了对友人的祝福和对未来的期待。 此外,诗中还表达了对友人的赞美和祝福,以及对自身生活的感慨。诗人希望友人能够远离战争和长征,过上平静的生活。同时,诗人也表达了对自身生活的感慨,感叹自己已经老了,疾病缠身,但仍然保持着对生活的热爱和追求。 最后,诗中描绘了江楼、野寺、门外沧浪水等自然景象,表达了对自然的赞美和对生活的热爱。诗人希望友人能够欣赏这些美景,过上美好的生活。 总的来说,这首诗是一首充满情感和哲理的诗,表达了对友人的深深关怀和祝福,同时也表达了对人生的思考和感慨。这首诗的语言优美,情感真挚,值得一读。

相关句子

诗句原文
十万雄军幕,三千上客才。
何当谈笑外,远慰寂寥来。
骚雅锵金掷,风流醉玉颓。
争知江雪寺,老病向寒灰。
南州无百战,北地有长征。
闲杀何从事,伤哉苏子卿。
江楼联雪句,野寺看春耕。
门外沧浪水,风波杂雨声。

关键词解释

  • 苏子

    读音:sū zǐ

    繁体字:蘇子

    意思:(苏子,苏子)
    紫苏和白苏的种子。可以入药、榨油。
    ------------------------------
    苏子
     补证条目
    紫苏和白苏的种子。可以入

  • 从事

    读音:cóng shì

    繁体字:從事

    短语:行 业 事 务 从 操 致力 转业

    英语:undertake

    意思:(从事,从事)

     1.行事;办事。

  • 何从

    读音:hé cóng

    繁体字:何從

    意思:(何从,何从)

     1.犹怎么办。多用于对问题的抉择。
      ▶《史记•大宛列传》:“﹝宛贵人﹞约曰:‘汉毋攻我。我尽出善马,恣所取,而给汉军食。即不听,我尽杀善马,而康

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号