搜索
首页 《题海陵寓舍四首之一》 森然槐柳相差地,它日低回忆个中。

森然槐柳相差地,它日低回忆个中。

意思:森森槐柳相差地,其他天低回忆个中。

出自作者[宋]贺铸的《题海陵寓舍四首之一》

全文赏析

这首诗描绘了一个破败荒凉的庭院景象,通过细腻的景色描写和生动的动物描绘,表达了诗人对时光流逝、世事无常的感慨,以及自己在其中孤独坚守的心境。 首联“藜藿荒庭微迳通,支撑破屋古池东。”描绘了庭院的景象,野草横生,小径幽微,破屋支撑,古池东立,一派荒凉破败的气氛。诗人用细腻的笔触描绘出了这个被时光遗忘的角落,给人以强烈的视觉冲击。 颔联“暮凉百燕抵突雨,昼静一蝉饕餮风。”进一步渲染了庭院的气氛,傍晚凉意袭来,百燕喧闹,抵抗着大雨的侵袭;白天寂静无声,只有一只蝉在贪婪地吸食着风。诗人以动物的活动来衬托庭院的寂静和荒凉,使得整个景象更加生动和立体。 颈联“隐几敢希南郭久,移文方诮北山空。”中,诗人表达了自己在这个荒凉庭院中的心境。他靠着几案,不敢希望像南郭先生那样长久地呆在这里,同时又在移文中讥讽北山的空旷。这体现了诗人对自己孤独坚守的无奈和苦闷。 尾联“森然槐柳相差地,它日低回忆个中。”诗人以槐柳森然的环境结束全诗,表达了对这个荒凉庭院的留恋和回忆。同时,这也暗示着诗人对未来生活的憧憬和期待。 整首诗意境深远,通过对荒凉庭院的描绘和对自己心境的表达,展现了诗人对生活的深刻思考和感悟。

相关句子

诗句原文
藜藿荒庭微迳通,支撑破屋古池东。
暮凉百燕抵突雨,昼静一蝉饕餮风。
隐几敢希南郭久,移文方诮北山空。
森然槐柳相差地,它日低回忆个中。
作者介绍 陆游简介
贺铸(1052~1125),北宋词人。字方回,又名贺三愁,人称贺梅子,自号庆湖遗老。汉族,祖籍山阴(今浙江绍兴),出生于卫州共城县(今河南辉县市)。出身贵族,宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐·贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

贺铸长身耸目,面色铁青,人称贺鬼头,曾任右班殿直,元佑中曾任泗州、太平州通判。晚年退居苏州,杜门校书。不附权贵,喜论天下事。

能诗文,尤长于词。其词内容、风格较为丰富多样,兼有豪放、婉约二派之长,长于锤炼语言并善融化前人成句。用韵特严,富有节奏感和音乐美。部分描绘春花秋月之作,意境高旷,语言浓丽哀婉,近秦观、晏几道。其爱国忧时之作,悲壮激昂,又近苏轼。南宋爱国词人辛弃疾等对其词均有续作,足见其影响。

关键词解释

  • 森然

    读音:sēn rán

    繁体字:森然

    英语:awe-inspiring

    意思:
     1.茂密貌;丰厚貌。
      ▶南朝·齐·王琰《冥祥记》:“道路修平,而两边棘刺森然,略不容足。”
      

  • 个中

    读音:gè zhōng

    繁体字:個中

    英语:[Formal] therein

    意思:(参见个中,箇中)

    详细释义:1.此中,这里面。宋?苏轼?西江月?昨夜扁舟词

  • 相差

    读音:xiāng chà

    繁体字:相差

    短语:僧多粥少 贫 贫乏 不足 绌 欠缺 供不应求

    英语:differ

    意思:彼此差别。
      ▶汉·王充《论衡•气寿》

  • 回忆

    读音:huí yì

    繁体字:回憶

    短语:忆 回溯 追想 温故知新 重温旧梦 忆起 想起 溯 抚今追昔

    英语:recall

    意思:(参见回忆,迴忆)

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号