搜索
首页 《销夏湾》 蓼矶枫渚故离宫,一曲清涟九里宫。

蓼矶枫渚故离宫,一曲清涟九里宫。

意思:蓼矶枫渚所以离宫,一曲清起九里宫。

出自作者[宋]范成大的《销夏湾》

全文赏析

这首诗的主题是描述一座名为蓼矶枫渚的离宫,以及其周围的景色。离宫位于清澈的河流旁,周围环绕着青山绿水,展现出一幅宁静而美丽的画面。 首句“蓼矶枫渚故离宫,一曲清涟九里宫”,诗人以生动的语言描述了离宫的地理位置和环境。蓼矶是指一种生长在水边的植物,枫渚则是形容枫树成林的样子,这些自然元素与离宫相结合,构成了一幅自然与建筑和谐共存的画面。清涟则是指清澈的河水,九里宫则进一步强调了离宫的规模之大。 “纵有暑光无著处,青山环水水浮空”,这两句诗进一步描绘了离宫周围的景色。尽管夏日炎炎,但因为有青山的环抱和清澈河水的包围,暑光似乎也无法侵入。水面上漂浮着青山倒影,给人一种宁静而深远的感觉。 从整体来看,这首诗运用了丰富的意象和生动的语言,将离宫及其周围的景色描绘得淋漓尽致。诗人通过对自然景色的赞美,也表达了对大自然的敬畏和欣赏。同时,诗中也蕴含着一种哲理,即即使在繁华的世界中,我们也要学会欣赏自然的美,享受自然的恩赐。 总的来说,这首诗是一首优美的山水诗,通过对离宫及其周围景色的描绘,展现了诗人对大自然的热爱和敬畏。同时,诗中也蕴含着一种人生的哲理,提醒我们在喧嚣的世界中,要学会欣赏和享受自然的美好。

相关句子

诗句原文
蓼矶枫渚故离宫,一曲清涟九里宫。
纵有暑光无著处,青山环水水浮空。
作者介绍 范成大简介
范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自号此山居士,晚号石湖居士。汉族,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋名臣、文学家、诗人。

宋高宗绍兴二十四年(1154年),范成大登进士第,累官礼部员外郎兼崇政殿说书。乾道三年(1167年),知处州。乾道六年(1170年)出使金国,不畏强暴,不辱使命,还朝后除中书舍人。乾道七年(1171年),出知静江府。淳熙二年(1175年),受任敷文阁待制、四川制置使。淳熙五年(1178年),拜参知政事,仅两月,被劾罢。晚年退居石湖,加资政殿大学士。绍熙四年(1193年)卒,年六十八,追赠五官,后加赠少师、崇国公,谥号文穆,后世遂称其为“范文穆”。

范成大素有文名,尤工于诗。他从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。其作品在南宋末年即产生了显著的影响,到清初影响更大,有“家剑南而户石湖”的说法。著有《石湖集》、《揽辔录》、《吴船录》、《吴郡志》、《桂海虞衡志》等。

关键词解释

  • 清涟

    解释

    清涟 qīnglián

    (1) [water is clear and rippling]∶水清而有微波貌

    (2) [clear water]∶指清水

    濯清涟而不妖。——宋· 周敦颐《爱莲说》

  • 离宫

    读音:lí gōng

    繁体字:離宮

    英语:detached palace

    意思:(离宫,离宫)

     1.正宫之外供帝王出巡时居住的宫室。
      ▶《史记•刘敬叔孙通列传》:“孝惠帝曾

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号