搜索
首页 《普化泉大道赞》 摇破木铎,无宫商而暗合宫商。

摇破木铎,无宫商而暗合宫商。

意思:摇动木铎破,没有宫商而合宫商。

出自作者[宋]释了惠的《普化泉大道赞》

全文赏析

这首诗《酒参屠门,街头市尾;摇破木铎,无宫商而暗合宫商;挑大道浆,虽不醉人而人自醉;是则是,我问你,不知郴州城中,何似大悲院裹》是一首描绘生活场景的诗篇。它以独特的视角和生动的语言,展示了郴州城中的生活气息和人情味。 首先,“酒参屠门,街头市尾”描绘了酒肆和屠户的场景,反映了生活的烟火气。而“摇破木铎,无宫商而暗合宫商;挑大道浆,虽不醉人而人自醉”则描绘了卖浆者的形象,他们虽然声音并不悦耳,但却能让人感到生活的真实和醇厚。这些描绘都充满了生活的气息,让人感到亲切和真实。 “何似大悲院裹”则将视线转向了大悲院,这是一个宗教场所,也是城市中一个重要的文化符号。这里的“何似”表达了诗人对大悲院的疑问和好奇,同时也表达了对宗教文化的敬仰和尊重。 整首诗以简洁明快的语言,描绘了郴州城中的生活场景和人情味,同时也表达了对生活的热爱和对宗教文化的敬仰。诗中的语言生动有趣,充满了生活气息,让人感到亲切和真实。同时,诗中也透露出诗人对生活的深刻理解和感悟,让人感到诗人的智慧和情感。 总的来说,这首诗是一首描绘生活场景和人情味的诗篇,它以简洁明快的语言和生动的语言,表达了对生活的热爱和对宗教文化的敬仰。它不仅让人感到亲切和真实,同时也让人感到诗人的智慧和情感。

相关句子

诗句原文
酒参屠门,街头市尾。
摇破木铎,无宫商而暗合宫商。
挑大道浆,虽不醉人而人自醉。
是则是,我问你,不知郴州城中,何似大悲院裹。

关键词解释

  • 木铎

    读音:mù duó

    繁体字:木鐸

    英语:a bell with a wooden clapper

    意思:(木铎,木铎)

     1.以木为舌的大铃,铜质。古代宣布政教法令时,巡行振鸣以引起众人

  • 暗合

    读音:àn hé

    繁体字:暗合

    英语:coincide

    意思:未经商讨而意思契合。
      ▶唐·刘知几《<史通>自叙》:“其有暗合于古人者,盖不可胜记。”
      ▶《醒世恒言•赫大卿遗恨鸳鸯绦

  • 宫商

    读音:gōng shāng

    繁体字:宮商

    意思:(宫商,宫商)

     1.五音中的宫音与商音。
      ▶《毛诗序》“声成文”汉·郑玄笺:“声成文者,宫商上下相应。”
      ▶唐·吴兢《乐府古题要解》卷下:“我

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号