搜索
首页 《送从子令宪西归》 茆檐竹几对床头,晨暮参商未渠休。

茆檐竹几对床头,晨暮参商未渠休。

意思:茅檐竹桌子对着床头,早晨晚上参与商没有他休息。

出自作者[宋]魏了翁的《送从子令宪西归》

全文赏析

这首诗《茆檐竹几对床头,晨暮参商未渠休。
宁用停云乙亲友,是身安健复何忧。》是一首表达对健康生活状态的向往和感激的诗。它描绘了茆檐(即茅屋的檐)和竹几(一种竹制的小家具)作为居住环境的描绘,以及晨暮参商的日常景象,表达了作者对这种生活的热爱和珍惜。 首句“茆檐竹几对床头”描绘了作者居住的环境,以茆檐和竹几为代表,表达了作者对自然、简朴生活的向往。茆檐是茅屋的檐,竹几是一种竹制的小家具,这些简单而实用的物品,构成了作者的生活环境,也象征着作者对简单生活的追求。 “晨暮参商未渠休”则描绘了日常生活的景象,早晨和黄昏的时光匆匆流逝,作者却无法停下来休息。这里表达了作者对时间的珍视和对生活的热爱,同时也暗示了作者对日常生活的满足和感激。 “宁用停云乙亲友”一句,表达了作者对人际关系的思考。作者认为,与亲友保持联系是必要的,但不必过分依赖他们。停云,在这里象征着人际交往,而乙亲友则代表那些需要经常联系的人。作者选择停云乙亲友,表达了他对独立自主、自我满足的追求。 最后,“是身安健复何忧”表达了作者对健康的感激和对生命的珍视。作者认为,只要身体健康,就没有什么可担忧的。这不仅是对生命的赞美,也是对健康生活的向往和感激。 总的来说,这首诗表达了作者对简单、健康生活的热爱和感激,同时也表达了对独立自主、自我满足的追求。这种生活态度值得我们借鉴和学习。

相关句子

诗句原文
茆檐竹几对床头,晨暮参商未渠休。
宁用停云乙亲友,是身安健复何忧。

关键词解释

  • 参商

    读音:shēn shāng

    繁体字:參商

    英语:animosity between two brothers

    意思:(参商,参商)

     1.参星和商星。参星在西,商星在东,此出彼没,永不相

  • 床头

    读音:chuáng tóu

    繁体字:床頭

    英语:spindle headstock

    意思:(床头,床头)

     1.坐榻或床铺的旁边。
      ▶南朝·宋·刘义庆《世说新语•容止》:“魏

  • 竹几

    读音:zhú jǐ

    繁体字:竹幾

    意思:即竹夫人。
      ▶唐·白居易《闲居》诗:“南檐半床日,暖卧因成熟,绵袍拥两膝,竹几支双臂。”
      ▶宋·苏轼《午窗坐睡》诗:“蒲团蟠两膝,竹几阁双肘。”
      ▶宋·苏轼《

  • 对床

    读音:duì chuáng

    繁体字:對床

    意思:(对床,对床)
    两人对床而卧。喻相聚的欢乐。
      ▶唐·韦应物《示全真元常》诗:“宁知风雪夜,复此对床眠。”
      ▶宋·陆游《访僧支提寺》诗:“共夜不知红烛短,对

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号