搜索
首页 《大梁途中作》 今日无酒钱,凄惶向谁叹。

今日无酒钱,凄惶向谁叹。

意思:今天不要小费,感到惊慌向谁叹息。

出自作者[唐]王昌龄的《大梁途中作》

全文赏析

这首诗《怏怏步长道,客行渺无端》描绘了一幅长途跋涉的旅人行旅图,表达了诗人对旅途的感慨和对生活的无奈。 首句“怏怏步长道,客行渺无端”,诗人以“怏怏”形容行走在漫长的道路上,表现出一种失意、迷茫的心情。而“客行渺无端”则进一步强调了旅途的无边无际,给人一种孤独、无助的感觉。 “郊原欲下雪,天地棱棱寒”,描绘了旅途中的景象:原野上仿佛即将飘雪,天地间一片冷峻。这种景象进一步烘托了诗人内心的寒冷和孤独。 “当时每酣醉,不觉行路难”,诗人回忆起过去常常畅饮醉酒,因此不觉旅途艰难。这表现出诗人对过去生活的怀念和对当前处境的无奈。 最后两句“今日无酒钱,凄惶向谁叹”,诗人以现实的没钱买酒、无助无奈的情境结尾,将诗的情感推向了高潮。这种凄惶无助的心情,使诗人不禁要向谁去诉说。 整首诗以旅途为背景,通过描绘旅人的心情和景象,表达了诗人对生活的无奈和感慨。语言质朴自然,情感真挚动人。

相关句子

诗句原文
怏怏步长道,客行渺无端。
郊原欲下雪,天地棱棱寒。
当时每酣醉,不觉行路难。
今日无酒钱,凄惶向谁叹。
作者介绍 温庭筠简介
王昌龄(698—757),字少伯,汉族,河东晋阳(今山西太原)人,又一说京兆长安人(今西安)人。盛唐著名边塞诗人。

王昌龄早年贫苦,主要依靠农耕维持生活,30岁左右进士及第。初任秘书省校书郎,而后又担任博学宏辞、汜水尉,因事被贬岭南。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,被刺史闾丘晓所杀。

王昌龄与李白、高适、王维、王之涣、岑参等人交往深厚。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉,又被后人誉为“七绝圣手”。王昌龄诗绪密而思清,与高适、王之涣齐名,时谓王江宁。有文集六卷,今编诗四卷。

代表作有《从军行七首》《出塞》《闺怨》等。

关键词解释

  • 凄惶

    读音:qī huáng

    繁体字:凄惶

    英语:sad and worried

    意思:(参见悽惶,凄惶)
    悲伤惶恐;困苦难堪。
      ▶《三国演义》第四一回:“正凄惶时,忽见糜芳面带数箭,踉跄而

  • 酒钱

    读音:jiǔ qián

    繁体字:酒錢

    英语:beer-money

    意思:(酒钱,酒钱)

     1.饮酒或买酒的钱。
      ▶汉·贾谊《新书•匈奴》:“上乃幸自御此薄,使付酒钱。”

  • 今日

    读音:jīn rì

    繁体字:今日

    英语:today

    意思:
     1.本日;今天。
      ▶《孟子•公孙丑上》:“今日病矣,予助苗长矣。”
      ▶唐·韩愈《送张道士序》:“今日有书至。”

  • 无酒

    读音:wú jiǔ

    繁体字:無酒

    意思:(无酒,无酒)

     1.没有酒。
      ▶《诗•小雅•鹿鸣》:“有酒湑我,无酒酤我。”
      ▶南朝·宋·谢灵运《逸民赋》:“有酒则舞,无酒则醒。”
     

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号