搜索
首页 《西湖月·湖光冷浸玻璃》 殢人小摘墙榴,为碎掐猩红,细认裙褶。

殢人小摘墙榴,为碎掐猩红,细认裙褶。

意思:殢人小摘墙石榴,为把它掐碎猩红色,仔细辨认裙褶。

出自作者[宋]黄子行的《西湖月·湖光冷浸玻璃》

全文赏析

这首诗描绘了一个美丽的湖泊景色,诗人在湖上荡舟,欣赏着周围的美景。湖水清澈透明,阳光照射下波光粼粼,如同玻璃一般。湖面上吹来一阵阵凉爽的风,让人感到心旷神怡。小舟在湖面上漂浮,宛如一片树叶。 诗人还描述了湖边的荷花,荷叶十丈长,荷花娇艳欲滴。云雾缭绕,使得荷花更加美丽动人。诗人与朋友们围坐在一起,品酒赏花,欢声笑语不断。他们畅饮美酒,脸上泛起红晕。诗人还记得曾经与爱人共度的时光,那时她的玉臂清凉宜人,不让香汗沾染肌肤。 诗人还提到了采摘墙榴的情景,他小心翼翼地摘下猩红色的花朵,仔细辨认花瓣上的纹理。这些旧时的回忆如同梦境般浮现在眼前,而新的忧愁又如同织布般缠绕心头,泪水不禁盈满眼眶。 最后,诗人以秋娘的风味作结,表达了对美好时光的怀念。然而,岁月如梭,沈约的诗腰已经消瘦,仿佛可以用手指捻起。整首诗以优美的笔触描绘了美丽的湖泊景色和诗人内心的感慨,展现了诗人对美好生活的向往和对逝去时光的留恋之情。

相关句子

诗句原文
湖光冷浸玻璃,荡一饷薰风,小舟如叶。
藕花十丈,云梳雾洗,翠娇红怯。
壶觞围坐处,正酒醁吹波红映颊。
尚记得、玉臂生凉,不放汗香轻浃。
殢人小摘墙榴,为碎掐猩红,细认裙褶。
旧游如梦,新愁似织,泪珠盈睫。
秋娘风味在,怎得对银釭生笑靥。
消瘦沈约诗腰,彷佛堪捻。

关键词解释

  • 猩红

    读音:xīng hóng

    繁体字:猩紅

    短语:赤红 朱 绯 绛 红 朱红 赤 彤 嫣红 茜 丹 红通通

    英语:blood-red

    意思:(猩红,猩红)

  • 小摘

    随意采摘。 杜甫 《有客》诗“小摘为情亲” 仇兆鳌 注引 南朝 宋 谢灵运 《永嘉记》:“百卉正发时,聊以小摘供日。” 宋 惠洪 《次韵通明叟晚春》:“緑徧西园春正残,青梅小摘嗅仍看。” 清 陈确 《春晴过近思叔池上即事》诗:“邨圃新晴满眼花,携筐小摘足生涯。”

    读音:xiǎo zhāi

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号