搜索
首页 《西湖歌饯杨泽之回杭》 西湖西子斗艳妆,香车宝马桥绿杨。

西湖西子斗艳妆,香车宝马桥绿杨。

意思:西湖西儿子斗浓妆艳抹,香车宝桥绿杨。

出自作者[宋]熊瑞的《西湖歌饯杨泽之回杭》

全文赏析

这首诗是一首对往昔繁华的追忆和对未来变乱的哀叹,表达了诗人对历史变迁的感慨和对逝去时代的怀念。 首段描绘了古杭(即杭州)的繁华景象,如同开元盛唐一般。诗人通过描绘画船日日湖山堂、珠翠笙簧的热闹场景,展现出西湖西子的美丽和游人的欢乐。 接着诗人感叹西湖的美丽和游人的放荡春光,以及当时湖上平章等人的疏忽。当鼙鼓动渔阳时,他们却无力挽救,只能眼看着席卷而来的战火毁掉了曾经的繁华。 随后诗人表达了对过去的追忆和对未来的无助感,感到无法忘怀那些美好的时光。诗中描绘了画栏桂树寂静无香,土花惨淡,月色荒凉的景象,象征着过去的繁华已成往事,只剩下深深的哀愁和遗憾。 最后,诗人对那些无辜受害者感到悲伤和同情,但自己却无法改变什么,只能任由眼泪流淌。诗的结尾再次表达了对过去的怀念和对未来的无助感,使整首诗的情感达到了高潮。 总的来说,这首诗通过描绘过去的繁华和现在的荒凉,表达了诗人对历史的感慨和对未来的担忧。整首诗情感深沉,语言优美,是一首值得品读的佳作。

相关句子

诗句原文
謇余畴昔睹古杭,繁华不减开元唐。
画船日日湖山堂,珠翠围绕沸笙簧。
西湖西子斗艳妆,香车宝马桥绿杨。
少年游冶荡春光,醉眠罗绮百花芳。
当时湖上有平章,胡不早为计包桑。
一朝鼙鼓动渔阳,席卷羽毛与霓裳。
后来枉费古锦囊,感怀金铜增悲伤。
嗟尔何知涕泪滂,身不由已心难忘。
画阑桂树寂无香,土花惨淡月荒凉。
绵绵经恨天何长,道逢老翁重傍徨。

关键词解释

  • 西子

    读音:xī zǐ

    繁体字:西子

    英语:Xizi, a famous beauty in the late Spring and Autumn Period

    意思:西施。
      ▶《孟子•离娄下》:“

  • 香车宝马

    引用解释

    华美的车马。 唐 王维 《同比部杨员外十五夜游有怀静者季》诗:“香车宝马共喧闐,箇里多情侠少年。” 宋 陆游 《立春后十二日命驾至郊外戏书触目》诗之三:“香车宝马沿湖路,绣幙金罍出郭船。” 梁启超 《雷庵行》:“香车宝马照九陌,家家花下扶醉人。”亦作“ 香轮宝骑 ”。 唐 骆宾王 《代女道士王灵妃赠道士李荣》诗:“香轮宝骑竞繁华,可怜

  • 西湖

    读音:xī hú

    繁体字:西湖

    英语:the West Lake, in Hangzhou

    意思:湖名。我国以“西湖”名者甚多,多以其在某地之西为义。
      (1)在浙江·杭州城西。
      ▶

  • 斗艳

    读音:dòu yàn

    繁体字:鬥艷

    意思:(参见斗艷,斗艳)

    解释:1.见\"斗艳\"。

    造句:

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号