搜索
首页 《耗磨日饮二首》 但令不忌醉,翻是乐无为。

但令不忌醉,翻是乐无为。

意思:只要不忌喝醉了,翻这快乐没有为。

出自作者[唐]张说的《耗磨日饮二首》

全文赏析

这首诗的标题是《耗磨传兹日,纵横道未宜。但令不忌醉,翻是乐无为。
上月今朝减,流传耗磨辰。还将不事事,同醉俗中人。》,它是一首表达了诗人对生活的态度和哲理的诗。 首先,诗人在首句“耗磨传兹日,纵横道未宜。”中,描绘了时间的流逝和生活的琐碎,表达了对生活的无奈和无助。耗磨一词,可能指的是日常生活中的琐碎事情,而纵横道未宜,则表达了诗人对这些事情的态度,即不宜过于在意,应该以一种更宽广的视角去看待生活。 在接下来的两句“但令不忌醉,翻是乐无为。”中,诗人表达了一种豁达的态度。他认为,只要能够放开心胸,享受醉酒带来的快乐,那么就可以把无为当作一种快乐。这体现了诗人对生活的乐观态度和对人生的积极看法。 在第四句“上月今朝减,流传耗磨辰。”中,诗人描绘了时间的流逝和生活的琐碎,但同时也表达了对这些事情的接受和理解。他明白时间在不断流逝,生活也在不断地变化,这是无法避免的事实。 最后两句“还将不事事,同醉俗中人。”诗人再次表达了他的豁达和乐观态度。他认为,只要能够放下心中的包袱,与世俗之人一同享受醉酒带来的快乐,那么就可以过上一种自由自在的生活。 总的来说,这首诗表达了诗人对生活的豁达和乐观态度。他接受了生活的琐碎和无奈,同时也看到了生活中的美好和快乐。这种态度值得我们学习。

相关句子

诗句原文
耗磨传兹日,纵横道未宜。
但令不忌醉,翻是乐无为。
上月今朝减,流传耗磨辰。
还将不事事,同醉俗中人。
作者介绍 谭嗣同简介
张说(yuè)(667年-730年),字道济,一字说之,河南洛阳人,唐朝政治家、文学家。

张说早年参加制科考试,策论为天下第一,历任太子校书、左补阙、右史、内供奉、凤阁舍人,参与编修《三教珠英》,因不肯诬陷魏元忠,被流放钦州。后来,张说返回朝中,任兵部员外郎,累迁工部侍郎、兵部侍郎、中书侍郎,加弘文馆学士。

张说拜相后,因不肯党附太平公主,被贬为尚书左丞,后拜中书令,封燕国公。姚崇拜相后,张说被贬为相州刺史,又贬岳州刺史,在苏颋进言下,改任荆州长史。张说在担任天兵军大使时,持节安抚同罗、拔曳固等部,讨平突厥叛将康待宾,被召拜为兵部尚书。后又讨平康愿子叛乱,建议裁撤镇军,整顿府兵,升任中书令,加集贤院学士,并倡议唐玄宗封禅泰山,进封右丞相。

张说脾气暴躁,与同僚关系不睦,而且生性贪财,因此遭到弹劾,被免去中书令,后被迫致仕。不久,张说被起复,先为右丞相,又任左丞相。开元十八年(730年),张说病逝,时年六十四岁。追赠太师,谥号文贞。

张说前后三次为相,执掌文坛三十年,为开元前期一代文宗,与许国公苏颋齐名,号称“燕许大手笔”。

关键词解释

  • 无为

    读音:wú wéi

    繁体字:無為

    英语:inaction

    意思:(无为,无为)
    I

     1.道家主张清静虚无,顺应自然,称为“无为”。
       ▶《老子》:“道常无为而无不为

  • 不忌

    读音:bù jì

    繁体字:不忌

    意思:不畏忌;不嫉妒;不忌讳。
      ▶《左传•昭公十四年》:“贪以败官为墨,杀人不忌为贼。”
      ▶《列子•汤问》:“﹝终北国﹞人性婉而从,物不竞不争,柔心而弱骨,不骄不忌,长幼侪居。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号