搜索
首页 《颂古四十五首》 迦叶只因曾冷笑,至今隐在涅槃城。

迦叶只因曾冷笑,至今隐在涅槃城。

意思:迦叶只因曾冷笑,至今隐藏在涅盘城。

出自作者[宋]释慧远的《颂古四十五首》

全文赏析

这首诗的标题是《十万众前无出路,冬瓜印子印何人。
迦叶只因曾冷笑,至今隐在涅槃城。》,它是一首富有哲理和寓意的诗。 首先,从诗的表面意思来看,“十万众前无出路”可能是在描绘一个困境,即有大量的人在前进的路上找不到出路。这可能象征着某种社会或人生的困境,人们在其中摸索,却似乎找不到出路。 “冬瓜印子印何人”一句,可能是在描绘一种疑惑或者困惑,即这个困境中的人们应该如何前进,如何找到出路。这里的“冬瓜印子”可能是一种象征,暗示一种解决问题的线索或者方法。 “迦叶只因曾冷笑,至今隐在涅槃城。”这两句诗中,“迦叶”可能是某种智慧或洞察的象征。“冷笑”可能暗示着对困境的不屑一顾,而“至今隐在涅槃城”可能是在暗示这种智慧或洞察在某种程度上被隐藏起来,需要人们去寻找和发现。 总的来说,这首诗通过描绘困境、疑惑和智慧的象征,表达了一种对人生困境的深刻理解和对解决之道的不懈寻找。它鼓励人们面对困境,保持冷静和智慧,寻找出路,同时也表达了对智慧被隐藏的无奈和困惑。这是一种深度的哲理思考,引人深思。

相关句子

诗句原文
十万众前无出路,冬瓜印子印何人。
迦叶只因曾冷笑,至今隐在涅槃城。

关键词解释

  • 冷笑

    读音:lěng xiào

    繁体字:冷笑

    短语:惨笑 哗笑 破涕为笑 狞笑

    英语:sneer

    意思:含有讽刺、轻蔑、不满、无可奈何等心情的笑。
      ▶《北史•崔赡传》

  • 至今

    解释

    至今 zhìjīn

    (1) [up to now]∶直至此刻

    至今杳无音信

    (2) [to this day;so far]∶直到今天

    引用解释

    直到现在。《楚辞

  • 迦叶

    读音:jiā yè

    繁体字:迦葉

    意思:(迦叶,迦叶)

     1.释迦弟子以迦叶为名者五人,经论中单称迦叶是指摩诃迦叶波,他年高德劭,称为大迦叶。
      ▶释迦殁后佛教结集三藏时,他是召集人兼首座。
      ▶

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号