搜索
首页 《夜合花·柳锁莺魂》 把闲言语,花房夜久,各自思量。

把闲言语,花房夜久,各自思量。

意思:把熟悉语言,花房夜久,各自思考。

出自作者[宋]史达祖的《夜合花·柳锁莺魂》

全文创作背景

史达祖的《夜合花·柳锁莺魂》这首词的创作背景与周邦彦的《瑞龙吟》相类似,都是表达作者在春景中引发的怀旧之情。词中通过描绘春天景象,如柳莺、花草、风雨等,唤起作者对过去美好时光的回忆,寄托了对旧日情人的思念。 具体来说,这首词中的“柳锁莺魂”等景物描写,可能是作者史达祖在某个春天的午后,面对眼前景色,回忆起了过去与情人共度的美好时光,从而产生了浓郁的思念之情。而这种情感与景色交融,构成了这首词的创作背景。 以上内容仅为网络搜索结果,具体创作背景可能还需参考更多文献资料进行深入了解。

相关句子

诗句原文
柳锁莺魂,花翻蝶梦,自知愁染潘郎。
轻衫未揽,犹将泪点偷藏。
忘前事,怯流光,早春窥、酥雨池塘。
向消凝里,梅开半面,情满徐妆。
风丝一寸柔肠,曾在歌边惹恨,烛底萦香。
芳机瑞锦,如何未织鸳鸯。
人扶醉,月依墙,是当初、谁敢疏狂!
把闲言语,花房夜久,各自思量。
作者介绍
史达祖(1163~1220?),字邦卿,号梅溪,汴(河南开封)人,南宋婉约派重要词人,风格工巧,推动宋词走向基本定型。一生未中第,早年任过幕僚。韩侂胄当国时,他是最亲信的堂吏,负责撰拟文书。韩北伐失败后,受黥刑,死于困顿。

史达祖的词以咏物为长,其中不乏身世之感。他还在宁宗朝北行使金,这一部分的北行词,充满了沉痛的家国之感。今传有《梅溪词》。存词112首。代表作《双双燕·咏燕》,风格工巧绮丽,让人看出在一个饱受折磨的外表之下是一个灵动轻盈的灵魂。

关键词解释

  • 花房

    解释

    花房 huāfáng

    (1) [garden house]∶一种小型通常敞开的结构。在花园中提供遮阴

    (2) [greenhouse]∶温室

    引用解释

    1.即花冠。花瓣的总称。

  • 思量

    读音:sī liang

    繁体字:思量

    短语:沉思 盘算 寻味 思维 构思 虑 考虑 琢磨 默想 想 揣摩 思想 酌量 合计 寻思 思

    英语:consider

  • 言语

    读音:yán yǔ

    繁体字:言語

    短语:讲 说 开口 张嘴 操 出口 道 开腔 叙 提 说道 云 谈 唠 摆 曰 称

    英语:speech

    意思:

  • 各自

    读音:gè zì

    繁体字:各自

    短语:分级 并立 分别 个别

    英语:respective

    意思:
     1.各人自己。
      ▶《史记•孟尝君列传》:“孟尝君客无

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号