搜索
首页 《和毛国镇白云庄五咏 白云庄偶题》 归去携家住白云,云中猿鹤许同群。

归去携家住白云,云中猿鹤许同群。

意思:回去带家住白云,云中猿鹤答应同群。

出自作者[宋]苏辙的《和毛国镇白云庄五咏 白云庄偶题》

全文赏析

这首诗《归去携家住白云,云中猿鹤许同群》是一首描绘诗人归隐生活的诗,通过对陶渊明式生活的描绘,表达了诗人对自由、宁静生活的向往。 首句“归去携家住白云,云中猿鹤许同群”,诗人描绘出自己带着家人,住在白云缭绕的山中,与猿鹤为伴的场景,表现出诗人对归隐生活的向往。 “陶公酒后诗偏好,疏传金余客屡醺”一句,诗人借用了陶渊明的饮酒诗,表达了自己与友人欢饮、陶醉于山林之中的生活状态。 “芒屩潜行逐渔钓,壶浆时出劳耕耘”描绘了诗人朴素、自然的生活方式,他穿着草鞋,潜行在渔村之间,为乡亲们送去酒浆,帮助他们耕耘。 最后两句“却看人世应微笑,未熟黄粱昼梦纷”表达了诗人对尘世的淡然处之,他看着人世间的纷争,却能微笑面对,因为他已经过上了自己想要的生活,远离了尘世的纷扰。未熟黄粱昼梦纷,则是对未来的美好憧憬,暗示着诗人对归隐生活的热爱和向往。 整首诗语言质朴自然,描绘了一个宁静、自由、和谐的归隐生活场景,表达了诗人对这种生活的向往和追求。同时,诗中也透露出诗人对尘世的淡然处之,以及对未来的美好憧憬。

相关句子

诗句原文
归去携家住白云,云中猿鹤许同群。
陶公酒后诗偏好,疏传金余客屡醺。
芒屩潜行逐渔钓,壶浆时出劳耕耘。
却看人世应微笑,未熟黄粱昼梦纷。
作者介绍 苏辙简介
苏辙(1039年3月18日—1112年10月25日),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人,北宋文学家、诗人、宰相,“唐宋八大家”之一。

嘉祐二年(1057年),苏辙登进士第,初授试秘书省校书郎、商州军事推官。宋神宗时,因反对王安石变法,出为河南留守推官。此后随张方平、文彦博等人历职地方。宋哲宗即位后,获召入朝,历官右司谏、御史中丞、尚书右丞、门下侍郎等职。因上书劝阻起用李清臣而忤逆哲宗,落职知汝州。此后连贬数处。蔡京掌权时,再降朝请大夫,遂以太中大夫致仕,筑室于许州。

政和二年(1112年),苏辙去世,年七十四,追复端明殿学士、宣奉大夫。宋高宗时累赠太师、魏国公,宋孝宗时追谥“文定”。

苏辙与父亲苏洵、兄长苏轼齐名,合称“三苏”。生平学问深受其父兄影响,以散文著称,擅长政论和史论,苏轼称其散文“汪洋澹泊,有一唱三叹之声,而其秀杰之气终不可没”。其诗力图追步苏轼,风格淳朴无华,文采少逊。苏辙亦善书,其书法潇洒自如,工整有序。著有《诗传》、《春秋传》、《栾城集》等行于世。

关键词解释

  • 云中

    读音:yún zhōng

    繁体字:雲中

    意思:(云中,云中)

     1.云霄之中,高空。常用指传说中的仙境。
      ▶《楚辞•九歌•云中君》:“灵皇皇兮既降,猋远举兮云中。”
      ▶王逸注:“云中,云神所居

  • 白云

    读音:bái yún

    繁体字:白雲

    英语:white clouds

    意思:(白云,白云)

     1.白色的云。
      ▶《诗•小雅•白华》:“英英白云,露彼菅茅。”
      ▶《庄

  • 归去

    读音:guī qù

    繁体字:歸去

    英语:go back; return

    意思:(归去,归去)

     1.回去。
      ▶晋·陶潜《归去来兮辞》:“归去来兮!田园将芜,胡不归?”唐·李白

  • 云云

    读音:yún yún

    繁体字:雲雲

    英语:etc.; and so on; and the like

    意思:
     1.周旋回转貌。
      ▶《吕氏春秋•圜道》:“云气西行,云云然。”

  • 同群

    读音:tóng qún

    繁体字:衕群

    意思:
     1.共处;为伍。
      ▶《论语•微子》:“夫子怃然曰:‘鸟兽不可与同群,吾非斯人之徒与而谁与?’”宋·孙光宪《女冠子》词:“勿以吹箫伴,不同群。”
      ▶康有为《

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号