搜索
首页 《送陈友》 烟雨满村桑柘绿,杜鹃声里忆归期。

烟雨满村桑柘绿,杜鹃声里忆归期。

意思:烟雨满村桑树绿,杜鹃的叫声里忆归期。

出自作者[宋]葛绍体的《送陈友》

全文赏析

这首诗《伤春那作送行诗,短棹轻帆驻片时。烟雨满村桑柘绿,杜鹃声里忆归期》是一首优美的抒情诗,它以伤春为主题,表达了作者对春天的留恋和对离别的伤感。 首句“伤春那作送行诗”,直接点明主题——伤春和离别。作者表达了对春天的深深留恋,但又知道无法挽留春天的离去,因此不愿意写送行的诗,因为那只会增加离别的伤感。这一句通过直接而深刻的手法,表达了作者内心的矛盾和痛苦。 第二句“短棹轻帆驻片时”描绘了离别的场景。短棹轻帆,暗示了离别的匆忙和无奈。而“驻片时”则表达了作者希望时间能够静止的愿望,希望能在最后的时刻,多留住一些春天的美好。 第三句“烟雨满村桑柘绿”是作者对春天末尾的描绘。烟雨中的村庄,绿油油的桑树和柘树,构成了一幅宁静而美丽的乡村春景图。这一句既是对春天美景的赞美,也是对即将到来的离别的哀愁的缓解。 最后一句“杜鹃声里忆归期”是作者对未来的思考和期待。在杜鹃声里,作者回忆起离别时的约定,期待着再次的相聚。这一句既是对过去的怀念,也是对未来的希望,充满了对生活的热爱和对未来的期待。 总的来说,这首诗通过细腻的描绘和深刻的情感表达,展现了作者对春天的深深留恋和对离别的痛苦,同时也表达了对生活的热爱和对未来的期待。这首诗的语言优美,情感真挚,是一首值得一读的优秀诗篇。

相关句子

诗句原文
伤春那作送行诗,短棹轻帆驻片时。
烟雨满村桑柘绿,杜鹃声里忆归期。

关键词解释

  • 归期

    读音:guī qī

    繁体字:歸期

    英语:date of return

    意思:(归期,归期)

     1.归来的日期。
      ▶唐·李商隐《夜雨寄北》诗:“君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。

  • 杜鹃

    读音:dù juān

    繁体字:杜鵑

    英语:cuckoo

    意思:(杜鹃,杜鹃)

     1.鸟名。又名杜宇、子规。相传为古蜀王杜宇之魂所化。春末夏初,常昼夜啼鸣,其声哀切。
      ▶南朝·

  • 烟雨

    解释

    烟雨 yānyǔ

    [misty rain] 像烟雾那样的细雨

    楼台烟雨中。——唐· 杜牧《江南春绝句》

    烟雨空ň。——宋· 陆游《过小孤山大孤山》

  • 桑柘

    引用解释

    1.桑木与柘木。《礼记·月令》:“﹝季春之月﹞命野虞无伐桑柘,鸣鳩拂其羽,戴胜降於桑。” 宋 朱彧 《萍洲可谈》卷二:“而先植桑柘已成,蚕丝之利,甲於东南,迄今尤盛。” 元 张养浩 《寨儿令·绰然亭独坐》曲:“杨柳风微,苗稼云齐,桑柘翠烟迷。” 清 周亮工 《樵川城中》诗:“林边桑柘好,何地认烽烟。”

    2.指农桑之事。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号