搜索
首页 《送杜立归蜀》 杜陵家已尽,蜀国客重行。

杜陵家已尽,蜀国客重行。

意思:杜陵家已尽,蜀国客重行。

出自作者[唐]姚合的《送杜立归蜀》

全文赏析

这首诗《迢递三千里,西南是去程》是一首描绘诗人旅途的诗,通过对旅途中的景色和感受的描绘,表达了诗人对家乡的思念和对旅途的感慨。 首先,诗中描绘了诗人离开家乡三千里,前往西南的路程。其中,“杜陵家已尽,蜀国客重行”表达了诗人离开家乡的决然和踏上旅程的决心。接着,“雪照巴江色,风吹栈阁声”描绘了旅途中的景色和声音,雪白的巴江水、风声不断的栈阁,都为旅途增添了更多的色彩和声音。 在旅途中,诗人也感受到了温暖和光明。“马嘶山稍暖,人语店初明”描绘了马儿在温暖的山边嘶鸣,人们在小店里开始交谈,初明的旅店给人带来了温暖和安慰。这些细节描绘了旅途中的艰辛和孤独,同时也表达了诗人对旅途中的温暖和光明的感激之情。 最后,“旅梦心多感,孤吟气不平”表达了诗人对家乡的思念和对旅途的感慨。诗人感到旅途中的孤独和寂寞,同时也感到对家乡的深深思念和感慨。这种情感也体现在诗人的“谁为李白后,为访锦官城”中,诗人希望成为李白那样的诗人,去探索和感受更多的世界。 总的来说,这首诗通过对旅途中的景色、感受和情感的描绘,表达了诗人对家乡的思念和对旅途的感慨。诗人的情感真挚而深沉,同时也充满了对生活的热爱和对未来的期待。

相关句子

诗句原文
迢递三千里,西南是去程。
杜陵家已尽,蜀国客重行。
雪照巴江色,风吹栈阁声。
马嘶山稍暖,人语店初明。
旅梦心多感,孤吟气不平。
谁为李白后,为访锦官城。

关键词解释

  • 杜陵

    读音:dù líng

    繁体字:杜陵

    英语:Duling Mausoleum

    意思:
     1.地名。在今陕西省·西安市东南。古为杜伯国。
      ▶秦置杜县,汉宣帝筑陵于东原上,因名杜陵。并改杜县

  • 蜀国

    读音:shǔ guó

    繁体字:蜀國

    意思:(蜀国,蜀国)
    泛指蜀地。
      ▶唐·杨炯《遂州长江县孔子庙堂碑》:“华阳·曾子,鼓箧来游;蜀国·颜生,抠衣请学。”
      ▶唐·刘得仁《送智玄首座归蜀中旧山》诗:“蜀国

  • 国客

    读音:guó kè

    繁体字:國客

    意思:(国客,国客)
    指来访的别国使臣。
      ▶《周礼•秋官•司仪》:“诸公之臣,相为国客。”
      ▶孙诒让正义:“注云:‘谓相聘也’者,谓奉君命聘问,往来为国客也。”

  • 重行

    读音:chóng xíng

    繁体字:重行

    意思:I

     1.谓不妄动,动必以礼。
       ▶汉·扬雄《法言•修身》:“何谓四重?曰:重言、重行、重貌、重好。言重则有法,行重则有德,貌重则有威,好重则有观。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号