搜索
首页 《野香亭》 宾客笑谈民鼓舞,不知何者号春台。

宾客笑谈民鼓舞,不知何者号春台。

意思:客人笑着谈论人民鼓舞,不知道是什么的号春台。

出自作者[宋]陶弼的《野香亭》

全文赏析

这是一首描绘春天景象的诗,通过对野香亭下新开的桃花和梅花的描绘,展现了春天的生机和活力。 首句“野香亭下新开萼,半是夭桃半是梅”直接点明主题,描绘了野香亭下新开的花朵,其中一半是鲜艳的桃花,一半是清雅的梅花。桃花的鲜艳和梅花的清雅形成鲜明的对比,进一步突出了春天的生机和活力。 “旧说武陵源上去,今疑大庾岭边来”两句诗则表达了诗人对花源的疑惑,既怀疑这些花朵是从武陵源上来的,又怀疑它们是从大庾岭边来的。这表达了诗人对自然之美的欣赏和对其来源的探索欲望,同时也为诗歌增添了神秘色彩。 “人闲亭上醒还醉,夭暖墙头落又开”两句诗描绘了诗人和朋友在亭上饮酒赏花的场景,表达了诗人对春天的喜爱之情。同时,这两句诗也表达了时间的流逝和季节的更替,让人感受到春天的短暂和珍贵。 最后两句“宾客笑谈民鼓舞,不知何者号春台”则表达了诗人和朋友在亭上欢聚一堂、笑谈风生的场景,以及他们陶醉于春天的美景、忘却世俗烦恼的愉悦心情。这两句诗进一步突出了春天的生机和活力,同时也为诗歌增添了欢快的气氛。 总的来说,这首诗通过对野香亭下新开的桃花和梅花的描绘,展现了春天的生机和活力,表达了诗人对自然之美的欣赏和对春天的喜爱之情。同时,这首诗也通过表达时间的流逝和季节的更替,让人感受到春天的短暂和珍贵,以及诗人和朋友在亭上欢聚一堂、笑谈风生的愉悦心情。这首诗的语言优美、意境深远,是一首优秀的诗歌作品。

相关句子

诗句原文
野香亭下新开萼,半是夭桃半是梅。
旧说武陵源上去,今疑大庾岭边来。
人闲亭上醒还醉,夭暖墙头落又开。
宾客笑谈民鼓舞,不知何者号春台。

关键词解释

  • 何者

    读音:hé zhě

    繁体字:何者

    意思:
     1.为什么。用于设问。
      ▶《公羊传•桓公二年》:“然则为取可以为其有乎?曰:否。何者?若楚王之妻媦,无时焉可也。”
      ▶何休注:“何者,将设事类之辞。”

  • 笑谈

    解释

    笑谈 xiàotán

    [laughingstock] 笑话;笑料

    传为笑谈

    引用解释

    1.笑谑;谈笑。 宋 曾巩 《访石仙岩杜法师》诗:“君琴一张酒一壶,笑谈衮衮

  • 宾客

    读音:bīn kè

    繁体字:賓客

    短语:来客

    英语:visitors

    意思:(宾客,宾客)

     1.客人的总称。
      ▶《诗•小雅•吉日》:“发彼小豝,殪

  • 春台

    读音:chūn tái

    繁体字:春檯

    详细释义:1.古时春天眺望览胜之处。老子?第二十章:『众人熙熙,如享太牢,如登春台。』唐?贾岛?送刘式洛中觐省诗:『晴峰三十六,侍立上春台。』
    2.饭桌。水浒传?第四回:『

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号