搜索
首页 《章台柳·寄柳氏》 章台[1]柳,章台柳,往日依依[2]今在否?

章台[1]柳,章台柳,往日依依[2]今在否?

意思:章台[ 1 ]柳,章台柳,去天依依[ 2 ]现在在吗?

出自作者[唐]韩翃的《章台柳·寄柳氏》

全文创作背景

《章台柳·寄柳氏》的创作背景与韩翃和柳氏的爱情故事有关。据唐人许尧佐《柳氏传》和孟棨《本事诗》记载,韩翃和柳氏相识于富家子弟李生的宴会上,李生因看重韩翃的才华,便将歌姬柳氏赠与他。安史之乱爆发后,柳氏因色艳独居,恐不免遭劫,便落发为尼。不久,柳氏被蕃将沙吒利劫去,宠之专房。当京师收复后,韩翃派人到长安寻找柳氏,并准备了一个装有沙金的白口袋,袋上题了这首《章台柳·寄柳氏》。柳氏在长安接到这个口袋后,捧诗呜咽,并写了《答韩翃》(一作《杨柳枝·答韩翃》)回应他,表达了两人之间的深厚感情。

相关句子

诗句原文
章台[1]柳,章台柳,往日依依[2]今在否?
纵使长条似旧垂,也应攀折他人手。
作者介绍
韩翃,字君平,南阳(今河南南阳)人,唐代诗人。是“大历十才子”之一。天宝13年(754)考中进士,宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。建中年间,因作一首《寒食》而被唐德宗所赏识,晋升不断,最终官至中书舍人。韩翃的诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广泛。著有《韩君平诗集》。

关键词解释

  • 章台柳

    引用解释

    唐 韩翃 有姬 柳氏 ,以艳丽称。 韩 获选上第归家省亲; 柳 留居 长安 , 安 史 乱起,出家为尼。后 韩 为 平卢 节度使 侯希逸 书记,使人寄 柳 诗曰:“ 章臺 柳, 章臺 柳,昔日青青今在否?纵使长条似旧垂,亦应攀折他人手。” 柳 为蕃将 沙吒利 所劫, 侯希逸 部将 许俊 以计夺还归 韩 。见 唐 许尧佐 《柳氏传》。后

  • 依依

    读音:yī yī

    繁体字:依依

    短语:招展 回荡 高扬 飞扬 飘 袅袅 飘荡 飘忽 飘动 飘摇 飘扬 飘洒 飞舞

    英语:reluctant to leave

    意思

  • 往日

    读音:wǎng rì

    繁体字:往日

    短语:已往 往常 往昔 昔年 早年 旧时 往年 往 昔 以往

    英语:in former days

    意思:昔日;从前。

  • 章台

    读音:zhāng tái

    繁体字:章檯

    英语:the name of palace in Qin Dynasty

    解释:1.即章华台。春秋时楚国离宫。 2.战国时秦宫中台名。 3.汉长安街

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号