搜索
首页 《丁巳年仲冬月江上作》 南来驱马渡江濆,消息前年此月闻。

南来驱马渡江濆,消息前年此月闻。

意思:南来驱赶马渡长江边,两年前这个月听到消息。

出自作者[唐]张祜的《丁巳年仲冬月江上作》

全文赏析

首先,从整体上看,这首诗表达了作者在驱马南渡江河时,回想起前年此月听到的某个消息,内心感到悲痛与沉重。通过运用丰富的意象和生动的语言,诗人成功地传达出了他内心的感受。 在诗句赏析方面,首句“南来驱马渡江濆”描绘了诗人驱马南行的场景,同时也暗示了诗人正在经历一段艰难的旅程。这一情景为整首诗奠定了悲凉的基调。 第二句“消息前年此月闻”则引出了诗人回忆的起点,即前年此月听到的某个消息。这一消息对诗人产生了深远的影响,引发了他的悲痛和感慨。 第三句“唯是贾生先恸哭”中的“贾生”可能指诗人自己或者其他人,这个人在听到消息后率先痛哭,表达了内心的悲痛。这里的“唯是”强调了诗人的悲痛程度之深。 最后一句“不堪天意重阴云”则运用了比喻手法,将天意比作重阴云,形象地表达了诗人对于命运的无奈和沉重的心情。同时,“不堪”一词也进一步强调了诗人的悲痛和沉重。 综上所述,这首诗通过描绘驱马南渡的场景,回忆前年此月的消息,表达了诗人内心的悲痛和沉重。诗人运用生动的语言和丰富的意象,成功地传达出了他内心的感受。

相关句子

诗句原文
南来驱马渡江濆,消息前年此月闻。
唯是贾生先恸哭,不堪天意重阴云。
作者介绍 邵雍简介
张祜(约785年—849年?),字承吉,唐代清河(今邢台市清河县)人,诗人。家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。早年曾寓居姑苏。长庆中,令狐楚表荐之,不报。辟诸侯府,为元稹排挤,遂至淮南寓居,爱丹阳曲阿地,隐居以终。人们认为这是诗谶。

张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。

关键词解释

  • 渡江

    读音:拼音:dù jiāng 五笔:iyia

    渡江的解释

    使用船舶、竹筏等工具横穿江河。

    词语分解

    • 渡的解释 渡 ù 横过水面:渡船。渡桥。渡河。摆渡。强渡。远渡重洋。 由此到彼:渡过难关。 转手,移交:引渡。 过河的地方
  • 前年

    读音:qián nián

    繁体字:前年

    英语:the year before last

    意思:
     1.往时。
      ▶《后汉书•冯衍传》:“上党复有前年之祸。”
      ▶李贤注:“前年

  • 驱马

    读音:qū mǎ

    繁体字:驅馬

    意思:(驱马,驱马)
    策马奔驰。
      ▶《诗•鄘风•载驰》:“驱马悠悠,言至于漕。”
      ▶晋·陆机《饮马长城窟行》:“驱马陟阴山,山高马不前。”
      ▶宋·张耒《感春》

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号