搜索
首页 《挽蔡文叔》 方一去而即悟兮,可以淑艾乎士习。

方一去而即悟兮,可以淑艾乎士习。

意思:刚一离开就明白啊,可以用仰慕人学习吗。

出自作者[宋]王柏的《挽蔡文叔》

全文赏析

这首诗表达了诗人对一位已故名臣的深深怀念。诗中运用了丰富的意象和生动的比喻,如“坎离互宅”、“驾朱鸟以启路”、“长孺居中司马遂相”等,表达了对这位名臣的敬仰和怀念之情。 诗中的南风,可以理解为这位名臣的品德和风范,他如同南风一样温暖,给人们带来了希望和力量。诗中描述了他为国家和人民所做的贡献,以及他的智慧和忠诚。 诗人通过这首诗表达了对这位名臣的敬仰和怀念之情,同时也表达了对现实的不满和对未来的期待。诗人希望这位名臣的精神能够继续影响后人,让更多的人能够像他一样为国家和人民做出贡献。 整首诗情感真挚,语言优美,表达了诗人对这位名臣的深深怀念之情。同时,这首诗也体现了诗人对国家和人民的责任感和担当精神。

相关句子

诗句原文
南风南风兮,莫苏槁质。
坎离互宅兮,已翩翩乎月窟。
驾朱鸟以启路兮,潜玄宫而永息。
终长夜之漫漫兮,委人间之正则。
道所以经世兮,名不可以虚得。
方一去而即悟兮,可以淑艾乎士习。
倘再去而能悟兮,庶奸谀之屏迹。
使长孺居中司马遂相兮,狂酋当为之怵惕。
又何至於闯江逾岭兮,喋血上国。
思魏徵而奠九龄兮,吁其何及。
公虽九原兮,疑遗忠之尚尽。
我被公之知兮,始终如一。
不得哭公于堂兮,不得执公之绋。
我何负於神明兮,两足如絷。

关键词解释

  • 可以

    读音:kě yǐ

    繁体字:可以

    短语:足 好 堪 可

    英语:may

    意思:
     1.表示可能或能够。
      ▶《诗•陈风•衡门》:“衡门之下,可以栖迟。”

  • 士习

    读音:shì xí

    繁体字:士習

    意思:(士习,士习)
    士大夫的风气;读书人的风气。
      ▶明·宋濂《评浦阳人物•宋太学生何敏中》:“愚谓世衰道微,士习日靡,工文辞而苟利禄,奔走乞哀于权倖之门,惟恐不一售者有矣。”