搜索
首页 《送重峰阮子敬南还》 送君遽不堪,忆君良独苦。

送君遽不堪,忆君良独苦。

意思:送你就不能忍受,忆君良独苦。

出自作者[明]张以宁的《送重峰阮子敬南还》

全文赏析

这首诗以细腻的笔触,描绘了诗人对故乡和友人的深切思念。 首先,“君家重峰下,我家大溪头。君家门前水,我家门前流。”诗人通过描绘各自家的位置和门前流淌的河水,巧妙地建立了与故乡的连接。这种对家乡自然环境的描绘,使得诗人对故乡的思念之情溢于言表。 “我行久别家,思忆故乡水。何况故乡人,相见六千里。”这两句诗表达了诗人的思乡之情,更进一步地说,它们也揭示了诗人对故乡人事的深深怀念。 “十年在扬州,五年在京城。”这里,诗人通过描述他在不同地方的漂泊生活,进一步强化了他的离乡之痛。 “不见故乡人,见君难为情。见君情尚尔,别君奈何许?”这几句诗表达了诗人对友人的深深情感,同时也揭示了他对故乡人的思念之深。 “送君遽不堪,忆君良独苦。”这两句诗表达了诗人对友人的离别之痛,同时也揭示了他内心的孤独和寂寞。 总的来说,这首诗以细腻的笔触和丰富的情感,表达了诗人对故乡和友人的深深思念。诗人的情感真挚而深沉,读来令人感动。同时,这首诗也反映了诗人生活的艰辛和孤独,以及他对故乡和友人的深深眷恋。

相关句子

诗句原文
君家重峰下,我家大溪头。
君家门前水,我家门前流。
我行久别家,思忆故乡水。
何况故乡人,相见六千里。
十年在扬州,五年在京城。
不见故乡人,见君难为情。
见君情尚尔,别君奈何许?
送君遽不堪,忆君良独苦。
君归过溪上,为问水中鱼。
别时鱼尾赤,别后今何如?

关键词解释

  • 不堪

    读音:bù kān

    繁体字:不堪

    短语:禁不起

    英语:utterly

    意思:
     1.不能承当;不能胜任。
      ▶《国语•周语上》:“众以美物归女,而何德以堪之,王

  • 送君

    引用解释

    鼓的别称。 宋 无名氏 《致虚杂俎》:“瑟曰文鵠,笙曰采庸,鼓曰送君,鐘曰华由,磬曰洗东,皆仙乐也。”

    读音:sòng jūn

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号