搜索
首页 《桃花》 尽日无人疑怅望,有时经雨乍凄凉。

尽日无人疑怅望,有时经雨乍凄凉。

意思:一整天没有人怀疑怅望,有时经过雨忽凄凉。

出自作者[唐]罗隐的《桃花》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以细腻的笔触描绘了春天的景象,表达了作者对春天的深深喜爱和怀念。 首句“暖触衣襟漠漠香,间梅遮柳不胜芳”描绘了春天的气息触碰着衣服,淡淡的香气让人感到温暖和舒适。梅花和柳树间,春意盎然,盛开的花朵胜过其他季节的芳香。 “数枝艳拂文君酒,半里红欹宋玉墙”进一步描绘了春天的生机勃勃,数枝鲜艳的花朵拂过文君的酒,半里之内的红墙在风雨中摇曳。 “尽日无人疑怅望,有时经雨乍凄凉”表达了作者对春天的深深怀念。尽管春天在他眼前尽是美好,但他却因为不能亲自享受而感到惆怅。有时经过雨的洗礼,这种凄凉的感觉更加强烈。 “旧山山下还如此,回首东风一断肠”是全诗的点睛之笔。作者通过对比旧山下的春天和自己不能亲自享受的春天,表达了对美好事物的渴望和对不能亲身经历的遗憾。这种对比和遗憾让人感到深深的痛楚和无奈。 总的来说,这首诗通过细腻的描绘和深情的表达,展现了作者对春天的深深喜爱和怀念。它是一首充满情感和哲理的诗,值得一读再读。

相关句子

诗句原文
暖触衣襟漠漠香,间梅遮柳不胜芳。
数枝艳拂文君酒,半里红欹宋玉墙。
尽日无人疑怅望,有时经雨乍凄凉。
旧山山下还如此,回首东风一断肠。
作者介绍 罗隐简介
罗隐(833年-909年),字昭谏,新城(今浙江省杭州市富阳区新登镇)人,唐末五代时期诗人、文学家、思想家。

大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。

著有《谗书》及《太平两同书》等,思想属于道家,其书乃在力图提炼出一套供天下人使用的“太平匡济术”,是乱世中黄老思想复兴发展的产物。

关键词解释

  • 凄凉

    读音:qī liáng

    繁体字:凄涼

    短语:惨痛 惨绝人寰 悲 惨 惨然

    英语:(adj) desolate

    意思:(参见凄凉,悽凉,凄凉)

    <

  • 无人

    引用解释

    1.没有人才。《左传·文公十三年》:“﹝ 士会 ﹞乃行。 绕朝 赠之以策,曰:‘子无谓 秦 无人,吾谋适不用也。’” 金 元好问 《曲阜纪行》诗之八:“吾谋未及用,勿谓 秦 无人。”

    2.没有人;没人在。《史记·范雎蔡泽列传》:“ 秦王 屏左右,宫中虚无人。” 三国 魏 应璩 《与侍郎曹良思书》:“足下去后,甚相思想。《

  • 有时

    读音:yǒu shí

    繁体字:有時

    短语:奇迹 有时候 偶发

    英语:sometimes

    意思:(有时,有时)

     1.有时候。表示间或不定。
      ▶《

  • 尽日

    读音:jìn rì

    繁体字:儘日

    英语:whole day; all day; all day long

    意思:(尽日,尽日)
    终日,整天。
      ▶明·陈子龙《南乡子》词:“尽日对红颜,画

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号