搜索
首页 《赠鲁直》 生前一樽酒,拨弃独何易。

生前一樽酒,拨弃独何易。

意思:生前一樽酒,拨放弃为什么容易。

出自作者[宋]陈师道的《赠鲁直》

全文赏析

这首诗是作者对一位德高望重、才华横溢的老朋友的赞歌。诗中表达了对老友的敬仰、爱戴、惋惜之情,同时也体现出作者自己的志向和追求。 首联“相逢不用蚤,论交宜晚岁”,直接点明两人相逢的缘分不浅,应该珍惜这份友情,而且随着年龄的增长,对朋友的敬佩之情愈发强烈。 颔联“平生易诸公,斯人真可畏”,作者称赞朋友平生交友坦荡,品行高洁,这样的人确实让人敬畏。 颈联“见之三伏中,凛凛有寒意”,作者在炎热的夏季见到朋友,却感到一股寒意,这是对朋友品格的赞美,也表达了作者对朋友的敬仰之情。 接下来的几联,作者用生动的比喻和形象的描写,赞美朋友的才华和学识,表达对朋友的深厚感情。同时,作者也表达了自己对朋友的钦佩和向往,希望能够成为朋友门下的弟子,得到朋友的教诲和指导。 整首诗语言质朴自然,情感真挚,通过对朋友的赞美,表达了对高尚品格和渊博学识的追求,也体现出作者自己的志向和人格。同时,诗中也透露出对现实社会的无奈和遗憾,表达了对友谊和人生的深刻思考。

相关句子

诗句原文
相逢不用蚤,论交宜晚岁。
平生易诸公,斯人真可畏。
见之三伏中,凛凛有寒意。
名下今有人,胸中本无事。
神物护诗书,星斗见光气。
惜无千人力,负此万乘器。
生前一樽酒,拨弃独何易。
我亦奉斋戒,妻子以为累。
子如双井茶,众口愿其尝。
顾我如麦饭,犹足填饥肠,陈诗传笔意,愿立弟子行。
何以报嘉惠,江湖永相忘。

关键词解释

  • 生前

    读音:shēng qián

    繁体字:生前

    短语:很早以前

    英语:(n) period of time during one\'s life; while living

    意思:指死

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号