搜索
首页 《玉楼春》 凤楼十二神仙宅。

凤楼十二神仙宅。

意思:凤凰楼十二神仙宅。

出自作者[宋]柳永的《玉楼春》

全文赏析

这首诗《皇都今夕知何夕。特地风光盈绮陌。金丝玉管咽春空,蜡炬兰灯烧晓色》是一首描绘京城夜晚繁华景象的诗,通过描绘各种景象和人物活动,展现了京城夜晚的独特魅力和热闹氛围。 首先,诗中提到了京城夜晚的特殊风光,即“特地风光盈绮陌”。这里的“绮陌”指的是京城繁华的街道,而“特地”则暗示了这种风光在其他地方并不常见。这种描绘为读者勾勒出京城夜晚的独特景象,让人感受到京城夜晚的繁华和魅力。 接着,诗中描述了夜晚的照明情况,“金丝玉管咽春空,蜡炬兰灯烧晓色”。这里的“金丝玉管”和“蜡炬兰灯”都是古代照明工具,而“咽春空”和“烧晓色”则形象地描绘了这些照明工具的效果。这种描述不仅展现了京城夜晚的热闹氛围,也体现了诗人对京城夜晚的细致观察和生动描绘。 随后,诗中描绘了京城中不同宅邸的景象,“凤楼十二神仙宅”。这里的“凤楼”指的是华丽的楼阁,而“神仙宅”则暗示了这些宅邸的神秘和奢华。这种描述展现了京城中不同阶层的人物生活状况,也体现了诗人对京城社会风貌的深入观察。 最后,诗中提到了京城夜晚的游行活动,“金吾不禁六街游,狂杀云踪并雨迹”。这里的“金吾”是古代禁卫军官名,“六街”则指的是京城的主要街道。这句诗描绘了京城夜晚的游行活动,人们在这狂欢的时刻尽情狂欢,表现出京城夜晚的热闹和活力。 总的来说,这首诗通过描绘京城夜晚的各个场景和人物活动,展现了京城夜晚的独特魅力和热闹氛围。诗人通过对细节的生动描绘和对社会风貌的深入观察,使得这首诗具有很高的艺术价值。

相关句子

诗句原文
皇都今夕知何夕。
特地风光盈绮陌。
金丝玉管咽春空,蜡炬兰灯烧晓色。
凤楼十二神仙宅。
珠履三千鵷鹭客。
金吾不禁六街游,狂杀云踪并雨迹。
作者介绍 柳永简介
柳永(约984年—约1053年),原名三变,字景庄,后改名柳永,字耆卿,因排行第七,又称柳七,福建崇安人,北宋著名词人,婉约派代表人物。

柳永出身官宦世家,少时学习诗词,有功名用世之志。咸平五年(1002年),柳永离开家乡,流寓杭州、苏州,沉醉于听歌买笑的浪漫生活之中。大中祥符元年(1008年),柳永进京参加科举,屡试不中,遂一心填词。景祐元年(1034年),柳永暮年及第,历任睦州团练推官、余杭县令、晓峰盐碱、泗州判官等职,以屯田员外郎致仕,故世称柳屯田。

柳永是第一位对宋词进行全面革新的词人,也是两宋词坛上创用词调最多的词人。柳永大力创作慢词,将敷陈其事的赋法移植于词,同时充分运用俚词俗语,以适俗的意象、淋漓尽致的铺叙、平淡无华的白描等独特的艺术个性,对宋词的发展产生了深远影响。

关键词解释

  • 凤楼

    读音:fèng lóu

    繁体字:鳳樓

    意思:(凤楼,凤楼)

     1.指宫内的楼阁。
      ▶南朝·宋·鲍照《代陈思王京洛篇》:“凤楼十二重,四户八绮窗。”
      ▶宋·张孝祥《忆秦娥•上元游西山作》词:“元

  • 神仙

    读音:shén xiān

    繁体字:神仙

    短语:仙 菩萨 神灵 神明

    英语:(n) a supernatural or immortal being (i.e. fairy, elf, leprechaun)

  • 十二

    读音:shí èr

    繁体字:十二

    意思:
     1.十分之二。
      ▶《史记•高祖本纪》:“地方二千里,持戟百万,县隔千里之外,齐得十二焉。”
      ▶裴骃集解引苏林曰:“十二,得十中之二。”
     
     

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号