搜索
首页 《前纪时行》 黯然相对尚何言,但愿所应在雷在不在雪。

黯然相对尚何言,但愿所应在雷在不在雪。

意思:黯然相对还说什么,但愿所应在雷在不在雪。

出自作者[宋]陈著的《前纪时行》

全文赏析

这首诗描绘了春天里的异常天气,表达了诗人对人民生活疾苦的关切。首联“孟春朔日雷声发,雷后兼旬雨不歇。”描述了早春的时候雷声响起,接着下起了连绵不绝的雨。颔联“仲春之朔近春分,一夜风雪四山白。”描述了仲春时节,接近春分的时候,一夜风雪使四周的山峰都变白了。颈联“丰歉气候看春头,乃今变异连两月。”表达了春天的天气对农作物丰收与否的重要性,然而如今却连续两个月出现了异常的天气。 诗中还表达了诗人对这种异常天气的担忧和对人民生活的关心。“吉者未几凶者继,所喜转为忧惙惙。”诗人原本对春天的希望转为忧虑,担忧人民的生活受到影响。“黯然相对尚何言,但愿所应在雷在不在雪。”面对这样的天气,诗人无言以对,只希望雷声能带来好的影响,而不是雪灾。 整首诗情感深沉,描绘了春天的异常天气,表达了诗人对人民生活的关切。同时,诗中也蕴含着对自然界的敬畏之情。

相关句子

诗句原文
孟春朔日雷声发,雷后兼旬雨不歇。
仲春之朔近春分,一夜风雪四山白。
丰歉气候看春头,乃今变异连两月。
阴阳磅礴天地閒,自有常程更闭泄。
今此胡为颠倒行,阖阖万物失其节。
欲一出门泥泞深,巡檐问天天默默。
老农忽从何处来,谓见岁时记中说。
鸡旦之雷虽非时,犹曰其占多黍稷。
今朝有雪却非宜,米价当踊民食缺。
吉者未几凶者继,所喜转为忧惙惙。
向来好事多不应,才说乖证不可活。
黯然相对尚何言,但愿所应在雷在不在雪。

关键词解释

  • 黯然

    读音:àn rán

    繁体字:黯然

    短语:阴沉 天昏地暗 晦暗 黑黝黝 暗 阴暗 幽暗 森 昏天黑地 黑糊糊 惨淡 昏暗 灰暗 暗淡

    英语:cloudily

    意思

  • 但愿

    读音:dàn yuàn

    繁体字:但願

    短语:希 想望 祈 盼 要 巴望 欲 想 期 愿意 梦想 期望 祷 企 幸 巴 期待 企望 望 瞩望 指望 冀 仰望 盼望

    英语:

  • 相对

    读音:xiāng duì

    繁体字:相對

    短语:针锋相对

    英语:relatively

    意思:(相对,相对)

     1.面对面;相向。
      ▶《仪礼•士昏礼》:

  • 不在

    读音:bù zài

    繁体字:不在

    英语:not be in

    意思:死的婉辞。
      ▶宋·岳珂《桯史•朝士留刺》:“凡人之死者,乃称不在。”
      ▶《儒林外史》第十二回:“到了鲁宅,进门听得

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号