搜索
首页 《溪村即事二首》 昨夜不知何处雨,水推枯叶出溪边。

昨夜不知何处雨,水推枯叶出溪边。

意思:昨天晚上不知道什么地方下雨,水推枯叶从小溪边。

出自作者[宋]王镃的《溪村即事二首》

全文赏析

这首诗描绘了一幅清新自然的美景,展现了乡村生活的宁静与和谐。 首句“村村绿树起青烟”,描绘了乡村的各个村落,绿树环绕,炊烟袅袅,给人一种宁静而祥和的感觉。这句诗通过视觉和环境描写,展现了乡村的日常生活和自然环境。 “隔岸行人叫渡船”则通过听觉描写,展现了乡村的宁静和和谐。隔岸的行人呼唤渡船,声音穿过水面,营造出一种宁静而和谐的氛围。这句诗也暗示了乡村生活的简单和朴素,人们的生活节奏缓慢,与自然环境融为一体。 “昨夜不知何处雨”这句诗描绘了乡村的天气变化,昨夜一场突如其来的雨,给乡村带来了生机和活力。雨水打在枯叶上,推动着枯叶漂浮在水面上,形成了一幅生动的画面。这句诗通过雨水的描绘,展现了乡村的自然环境和生命的活力。 最后一句“水推枯叶出溪边”进一步描绘了雨后乡村的景象。雨水推动着枯叶漂浮在水面上,最终被推到了溪边。这句诗通过细节的描绘,展现了乡村的自然环境和生命的动态。 整首诗通过视觉、听觉和细节的描绘,展现了乡村生活的宁静、和谐和自然之美。诗人通过对自然环境的描绘,表达了对乡村生活的赞美和对自然的敬畏之情。这首诗给人一种清新自然的感觉,让人感受到乡村生活的美好和宁静。

相关句子

诗句原文
村村绿树起青烟,隔岸行人叫渡船。
昨夜不知何处雨,水推枯叶出溪边。

关键词解释

  • 溪边

    读音:xī biān

    繁体字:溪邊

    解释:1.古代传说中的兽名。

    造句:

  • 枯叶

    读音:kū yè

    繁体字:枯葉

    意思:(枯叶,枯叶)
    干叶,败叶。
      ▶《后汉书•郑太传》:“以胶固之众,当解合之势,犹以烈风扫彼枯叶。”
      ▶唐·温庭筠《遐水谣》:“狼烟堡上霜漫漫,枯叶号风天地干。”

  • 昨夜

    读音:zuó yè

    繁体字:昨夜

    短语:前夜 前夕 昨晚

    英语:yestreen

    意思:
     1.昨天夜里。
      ▶南朝·宋·鲍照《上浔阳还都道中》诗:“昨夜宿

  • 不知

    读音:拼音:bù zhī 五笔:gitd

    不知的解释

    是指对于某种事物不清楚和不理解,和知道的意思相反。

    词语分解

    • 不的解释 不 ù 副词。 用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:不去
  • 何处

    读音:hé chǔ

    繁体字:何處

    英语:where

    意思:(何处,何处)
    哪里,什么地方。
      ▶《汉书•司马迁传》:“且勇者不必死节,怯夫慕义,何处不勉焉!”唐·王昌龄《梁苑》诗:“万乘

  • 雨水

    读音:yǔ shuǐ

    繁体字:雨水

    短语:大暑 春分 小满 立夏 清明 霜冻 白露 大雪 小雪 大寒 小暑 立秋 芒种 夏至 霜降 寒露 冬至 立春 秋分 惊蛰

    英语:rain

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号