搜索
首页 《偶成示众》 莫把见闻作对,谁将声色相瞒。

莫把见闻作对,谁将声色相瞒。

意思:莫把见闻作回答,谁将声色相瞒。

出自作者[宋]释正觉的《偶成示众》

全文赏析

这首诗《杨柳斜风力弱,芭蕉击雨声寒。莫把见闻作对,谁将声色相瞒。》是一首富有哲理的诗,它通过描绘杨柳、芭蕉在风雨中的景象,表达了作者对世界和人生的思考。 首句“杨柳斜风力弱”,描绘了微风轻拂杨柳的景象,给人一种柔和、舒适的感觉。这句诗通过视觉和触觉的结合,营造出一种宁静、温馨的氛围。 第二句“芭蕉击雨声寒”,则进一步描绘了雨中的芭蕉,雨滴击打在叶子上,发出清冷的声音,给人一种寒意。这句诗通过听觉的描写,营造出一种凄凉、孤寂的氛围。 第三句“莫把见闻作对”,是作者对人们对待世界的态度的一种提醒。这里的“见闻”可以理解为人们通过感官感知到的世界,而“作对”则暗示人们应该将所见所闻作为参考,而不是完全相信或依赖。这句话的意思是,不要把感官感知到的世界当作绝对的真实,而应该以理性和智慧去分析和判断。 最后一句“谁将声色相瞒”,是对前一句的进一步深化和延伸。这里的“声色”可以理解为世界上的各种声音和颜色,它们是构成世界的基本元素。而“相瞒”则暗示这些声色并非完全真实,它们可能被掩盖或误导。这句话的意思是,我们应该以清醒的头脑去认识和理解世界,不被表面的声色所迷惑。 总的来说,这首诗通过描绘风雨中的杨柳和芭蕉,表达了作者对世界和人生的思考。它提醒人们不要完全相信感官感知到的世界,而应该以理性和智慧去分析和判断。同时,它也警示人们不要被表面的声色所迷惑,要保持清醒的头脑去认识和理解世界。这首诗的哲理深刻,发人深省,值得人们细细品味。

相关句子

诗句原文
杨柳斜风力弱,芭蕉击雨声寒。
莫把见闻作对,谁将声色相瞒。

关键词解释

  • 作对

    读音:zuò duì

    繁体字:作對

    短语:窘 作难 过不去 拿

    英语:oppose

    意思:(作对,作对)

     1.做配偶。
      ▶元·曾瑞卿《留鞋记

  • 声色

    解释

    声色 shēngsè

    (1) [voice and countenance]∶说话时的语气和脸色

    声色俱厉

    (2) [woman and song]∶指歌舞和女色

    耳目欲极声色之好,口欲穷刍豢之味。——

  • 见闻

    读音:jiàn wén

    繁体字:見聞

    短语:视界 胆识 耳目

    英语:knowledge

    意思:(见闻,见闻)

     1.耳闻目睹。
      ▶晋·葛洪《抱朴

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号